Nice-books.ru

Исландские саги - Сага о Хальве и воинах Хальва

Тут можно читать бесплатно Исландские саги - Сага о Хальве и воинах Хальва. Жанр: Европейская старинная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сага о Хальве и воинах Хальва
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 июнь 2019
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Исландские саги - Сага о Хальве и воинах Хальва
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Исландские саги - Сага о Хальве и воинах Хальва краткое содержание

Исландские саги - Сага о Хальве и воинах Хальва - описание и краткое содержание, автор Исландские саги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru
Древнеисландская сага о древних временах.

Сага о Хальве и воинах Хальва читать онлайн бесплатно

Сага о Хальве и воинах Хальва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исландские саги
Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:

Сага о Хальве и воинах Хальва

Hálfs saga ok Hálfsrekka

1. О конунге Альреке

Альреком звали конунга, который жил в Альрековом Дворе и правил Хёрдаландом. Он был женат на Сигню, дочери конунга из Вёрса. Коллем звали его дружинника. Он сопровождал конунга на север в Согн и много рассказывал тому о красоте Гейрхильд дочери Дрива, потому что видел её за варкой пива, и ещё говорил он, что по душе ему такая женитьба. К Гейрхильд же, когда та ткала полотно, явился Хётт, который на самом деле был Одином. Они договорились, что конунг Альрек женится на ней, она же должна будет призывать Хётта во всех делах. Конунг увидел Гейрхильд, когда направлялся домой, и в ту же самую осень устроил с ней свадьбу.

Конунг хорошо вознаградил Колля за преданность и дал ему звание ярла и жилище на Острове Колля на юге Хардсэ, а это густонаселённая область.

Конунг Альрек не смог ужиться с обеими жёнами из-за их несогласия и сказал, что оставит ту из них, которая сделает для него лучшее пиво, когда он вернётся домой из похода. Стали они состязаться в пивоварении. Сигню призывала на помощь Фрейю, а Гейрхильд — Хётта. Он плюнул в гущу и сказал, что придёт за тем, что находится между чаном и нею. Пиво же оказалось хорошим. Тогда Альрек сказал:

Гейрхильд, на диво,
хорошо твоё пиво,
если несчастье
не воспоследует.
Зрю: над землёй
схвачен петлёй,
сын твой висит,
запроданный Одину[1].

В том полугодии родился Викар, сын Альрека и Гейрхильд.

2. Гибель конунга Эгвальда

Эгвальд, конунг Рогаланда, жил в Роги на Пустоши Ёсура. Она находится между Рогаландом и Теламёрком. Теперь люди называют это место Види. Вот поехал он на охоту, и дружина сопровождала его. Там королева родила мальчика, которого назвали Ёсур. Его воспитал Гуннвальд ярл Сторда. Викинг Хэклинг пришёл со своим войском против конунга Эгвальда. Конунг Эгвальд пал в том бою и был погребён на Эгвальдовом Мысу.

Первопоселенец Финн Богатый с Мыса Пашен остановился у Эгвальдова Мыса по пути в Исландию и спросил, как давно пал конунг Эгвальд. В ответ он услышал из кургана такую вису:

То было давно,
дорогу держали,
числом премногие,
Хэклинга люди,
плыли по соли
следом форели.
Так этого стал я
жилья правителем.

3. Гибель конунга Альрека и Колля

Ярл Гуннвальд и Колль оба посватались к одной женщине, и получил её Гуннвальд. После этого Колль с большим войском тайно пришёл в Сторд и поджёг дом Гуннвальда в Роги. Гуннвальд вышел наружу и был убит.

Некоторое время конунгом был Ёсур. Позже он пошёл с большим войском отомстить за своего воспитателя. Увидев его паруса, Колль бежал на свой боевой корабль и поплыл на север через Хардсэ в Бухту Могильной Долины. Конунг Альрек отправился на встречу с Коллем с малым числом людей, потому что не ожидал войны. Они с конунгом Ёсуром сразились, и пали конунг Альрек и большая часть их людей. Викар, сын Альрека, вернулся со сбора войск не ранее, чем конунг Ёсур уехал прочь. В этом походе Ёсур подчинил себе всё государство, которым владел Колль.

4. Викар мстит за своего отца

Много зим спустя конунг Викар вышёл со множеством людей против Ёсура, когда был в государстве, которым владел Колль. Они сразились, и сперва погиб конунг Ёсур, а затем все бонды той округи. Это место называется Округой Женщин, потому что после этого там жили одни вдовы. Потом Викар завладел всем государством, которым владел Колль. Но прежде Хьёр сын Ёсура вышел на бой против Викара. Они долгое время бились между собой, и одерживал верх то один, то другой, и, в конце концов, они помирились. Сыном Викара был Ватнар, который был погребён в Кургане Ватнара; его сыновьями были Сньялль и Хьялль, которые лежат в Кургане Братьев.

5. Поездка в Бьярмаланд конунга Хьёрлейва

Конунг Хьёр сын Ёсура был могущественным конунгом. Он умер от болезни и был погребён в Рогаланде. Его сыном был Хьёрлейв, конунг Хёрдаланда. Он также правил Рогаландом и был очень могущественным конунгом. Его прозвали Хьёрлейв Женолюб. Он женился на Эсе Светлой, дочери ярла Эйстейна из Вальдреса.

Хьёрлейву не доставало денег из-за щедрости. Он велел сделать с особым тщанием корабль и поплыл в Бьярмаланд. Хёгни Богатый жил на Острове Ньёрда перед входом в долину Наумудаль. Он хорошо принял конунга Хьёрлейва. Тот пробыл там три ночи и вступил в брак с Хильд Стройной, дочерью Хёгни, прежде чем уехать, и она отправилась с ним в Бьярмаланд со своим братом Сёльви.

А когда конунг Хьёрлейв пришёл в устье Вины, он разделил своё войско на три части. На его корабле было девяносто человек. Треть войска с ним во главе воевала с местными жителями, вторая треть с кормчим охраняла корабль, а третья треть с воином, место которого было на носу корабля, разрушила курган, и добыли они много сокровищ.

Конунг Хьёрлейв стал на ночь на якорь у острова Гьярдей южнее Финнмёрка, воины развели на берегу костёр, и два человека пошли принести воды к ручью, который стекал со скалы. Там они увидели бруннмиги[2] и рассказали об этом конунгу Хьёрлейву. Тогда конунг нагрел остриё копья в огне и метнул в него. Конунг сказал:

Отойди от воды —
со мной не шути,
раб безобразный —
к себе вовнутрь.
Пошлю тебе
пылающий дрот,
что кровью умоет
твои усища.

Тогда набрали они воды, а турс скрылся внутри скалы. Когда они сидели у огня, турс сказал из скалы другой стих:

Не знает верно
жена твоя, конунг,
что помешает
счастью её.
Мы скрутим тебя
………
Хильд, Хьёрлейва
удержи близь огня.

Тогда метнул Хьёрлейв то самое копьё в глаз троллю. Хёгни просил Сёльви и Хильд остаться там, но конунг не захотел этого. С Хильд отправились две рабыни, и двадцать мужчин с Сёльви. Эсе стало невесело с конунгом и его спутниками, но все остальные веселились.

6. Хьёрлейв породнился с конунгом Хрейдаром

Конунг Хьёрлейв приплыл на своём корабле в Конунгахеллу по пути в Бьярмаланд. Хрейдар, конунг Сьоланда, со своими людьми поставил палатки поблизости. Хери, сын конунга Хрейдара, подружился с конунгом Хьёрлейвом. Он уговорил своего отца во время их встречи пригласить конунга Хьёрлейва домой. Конунг Хрейдар сказал, что от этого никому не будет счастья, но всё же дал разрешение и средства. Они вместе поплыли в Данию. На пиру конунг Хьёрлейв увидел Хрингью, дочь конунга Хрейдара, и посватался к ней. Хери очень желал этого брака, и приданым за ней пошёл корабль со всей командой и грузом.

В Йотландском море конунг Хьёрлейв лёг в дрейф. И на восходе солнца он увидел, как на севере из моря поднялась большая гора, что выросла подобно человеку. Она сказала:

Вижу я: Хрингье
курган возведут,
а Хери повалят
проворного копьями.
Вижу, Хьёрлейву
вьются оковы,
а Хрейдару рубят
высокую виселицу.

Корабли не шли далее. Тогда приказал конунг взяться за вёсла. Тут Хрингья почувствовала себя больной. Они налегли на вёсла. Она испустила дух ровно через сутки, как заболела, и её гроб сбросили за борт. И он так быстро поплыл обратно на юг, словно был шестивёсельным кораблём. Хери нашёл гроб, выброшенный на берег недалеко от лодочных сараев своего отца, и сообщил ему об этом, и сказал, что должно быть конунг Хьёрлейв убил её.

7. О предсказаниях водяного

Этой осенью отец и сын, которых звали Хандир и Хриндир, вышли вдвоём на рыбную ловлю и вытащили водяного. Они принесли его Хьёрлейву. Конунг передал его в руки ключницы и приказал позаботиться о нём. Ни один человек не слышал от него ни слова. Как-то факельщики боролись и погасили свет. В этот самый миг Хильд ударила рогом по плащу Эсы. Конунг ударил её рукой, но Хильд сказала, что виновата собака, лежавшая на полу. Тогда конунг ударил собаку. Тут водяной засмеялся.

Конунг спросил, почему он смеётся. Тот ответил:

— Потому что ты поступил глупо, ведь они спасут тебе жизнь.

Конунг расспрашивал его далее, но тот не отвечал. Затем конунг распорядился отвезти его к морю и попросил рассказать то, что ему нужно было бы знать. По пути к морю водяной сказал:

Я вижу сияние
в море на юге:
конунг хочет
за дочь отомстить.
Имеет датчанин
без счёта судов,
зовёт он Хьёрлейва
на поединок.

Избегни возмездия,
если захочешь…
я ж хочу назад в море.

А когда они подошли с ним на вёслах туда, где его вытащили, он сказал:

Сагу могу я рассказать
сыновьям Халейгов
добрым весьма,
коль хотите вы слушать:
Сюда едет с юга
Свёрдова дочь,
залитая кровью,
из датских пределов.

Голову девы
шлем обнимает,
знак битвы суровый,
препятствие Хедина.
Недолго юнцам,
высматривать деву,
Хильд ожидая
здесь на пути.

Треснут щиты,
очами сверкнёт
дева вокруг,
карая подвластных.
Возьмёт каждый парень
меч со множеством копий,
допрежь взовьётся
железная вьюга.

Но, коли это правда,
то выйдет худо,
раскупят втридорога
урожай по весне.

Тогда конунг Хьёрлейв отпустил его за борт. Один человек схватил его за руку и спросил:

Назад 1 2 3 4 5 Вперед
Перейти на страницу:

Исландские саги читать все книги автора по порядку

Исландские саги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Сага о Хальве и воинах Хальва отзывы

Отзывы читателей о книге Сага о Хальве и воинах Хальва, автор: Исландские саги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*