Nice-books.ru
» » » » Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога

Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога

Тут можно читать бесплатно Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога. Жанр: Прочие приключения издательство -, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Кусок армянского пирога
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
57
Читать онлайн
Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога краткое содержание

Анна Мусаэлян - Кусок армянского пирога - описание и краткое содержание, автор Анна Мусаэлян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru
«Кусок армянского пирога» – это книга о путешествии по Армении двух русских девушек. На этих страницах – не только описание увлекательного приключения. В ней мы можете познакомиться с историей Армении, узнать особенности посещаемых мест, а также получить практические советы путешествия по этой удивительной стране. Книга может быть использована как путеводитель.

Кусок армянского пирога читать онлайн бесплатно

Кусок армянского пирога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Мусаэлян
Перейти на страницу:

А хотели мы местной валюты. Искать новый пункт в месте, о котором мы ничего не знали, и, учитывая, что мы устали, было не с руки. Так что ничего не оставалось, как занять очередь и с обречённым видом ждать.

Простояли мы так минут 20. При этом всё время ловили понимание в окружающей нас массе людей, а в той ли мы очереди стоим. Осознать это по облачному скоплению людей в маленьком пространстве нам в тот момент было сложно. Особенно с «варёными мозгами» от суток в пути. Пребывая в сомнамбулическом ступоре, я даже упустила тот момент, когда Юля как-то резко рванула к стойке. К действию меня побудила только знакомый голос и вожделенная фраза:

– А можно у вас поменять рубли на драмы?

Курс обмена в тот день составлял 11.54 драм [на языке банкиров AMD] за рубль. То есть мы получили больше сотни тысяч местной валюты вместо наших 10 штук, и тут же почувствовали себя очень богатыми людьми. Не поняли ничего? У них нет номинала 1 драма, только 10 как минимальная ставка11. Вот такие денежные отношения.

Очень важная практическая информация. Соотношение между русской и армянской стороной денежных отношений. Вы же должны понимать, стоит ли вам тратиться, или это вам не по карману! Есть два способа. Я делила армянскую цену на 1000 и умножала на 80: так получала примерную стоимость в рублёвом эквиваленте. Юля предпочитала убирать от цены один ноль; у полученной суммы она высчитывала 10%, которые она от полученного остатка вычитала дополнительно. Например, мой вариант и цена в 1000 драм: 1000/1000 = 1х80 = 80. Юлин вариант соответственно: 1000 – один 0 = 100—10% = 10, 100—10 = 90. Погрешность между двумя способами, как видите, минимальная. Так что выбор за вами.

Но нам пока ещё нечего высчитывать. Мы просто вышли из здания банка, душного, но хотя бы относительно прохладного, и снова оказались в жарких объятиях ереванского солнца. Два очкарика дружно зажмурили глаза и вздохнули. Про остановку в паре кварталов отсюда мы помнили. Другой пока не наблюдалось. А у нас уже были деньги. Солнце припекало. Мы устали. Такси, конечно же! Машина нашлась довольно быстро – у дороги, напротив банка.

Водитель, молодой человек лет 25, явно скучал в ожидании клиентов. С появлением наших персон ему стало очень весело! Юля, заглянув в открытую дверцу такси, поинтересовалась у водителя, который, кстати, коротал время за чтением газеты:

– Вы свободны?

Он заметно обрадовался и выпалил:

– Конечно! Садитесь!

Адрес его по ходу не волновал. Но мы не стали уподобляться водителю и тут же изображать радость. Юля, вполне по-деловому, продолжила расспросы:

– Нам нужно в хостел «Glide». Это улица Кале́нца 16/1.

– Да, хорошо, садитесь, – на лице водителя было уже меньше радости, но он всё так же настойчиво предлагал нас довести.

Шкала нашего сопротивления явно была снижена, и мы готовы были рисковать. Ну уж очень хотелось поскорее добраться до своего номера! Так что мы перестали привередничать и молча загрузились в машину. Наверное, зря… Ибо стоило нам только двинуться путь, как выяснилось, что название улицы ничего не сказало водителю! Ибо он сразу стал куда-то названивать с целью выяснения расположение этой улицы в городе Ереване. Просто супер!

Юля, дождавшись конца переговоров по телефону, нервно помахала распечаткой с сайта – так, что водитель точно заметил это движение [подруга разместилась на переднем сиденье автомобиля]. Помимо адреса и прочих контактов, там была схема проезда. Но водитель только отмахнулся от неё, как от назойливой мухи! Не от Юли, конечно же, а от предложенной распечатки. И чтобы моя подруга перестала нервничать, широко улыбнулся и сказал:

– Не переживай! Я вас обязательно довезу до места.

Вот с такими ощущениями мы и ехали неизвестно куда. Виды нас не особо интересовали. Ибо нервы держали нас в стальной хватке, не давая места для манёвра, в смысле отвлечения на приятное. Чтобы хоть как-то нас отвлечь, водитель устроил нам «допрос с пристрастием». Откуда, куда, зачем. Между ответами Юля постоянно пыталась ему помочь. Правда, кроме схемы и настойчивого желания позвонить по некоему телефону [нам прислали СМС с напоминанием времени заезда, адреса отеля и указанием телефона под названием «служба поддержки»], она больше ничего не могла предложить. Водитель тактично ей отказывал, и продолжал ехать дальше по собственному усмотрению. Учитывая ситуацию «загадочности» адреса, он не мог не поинтересоваться, откуда мы узнали и почему выбрали именно этот хостел.

– Всё просто, – ответила Юля. – Нашли в Интернете. Отдельный двухместный номер с континентальным завтраком. Недорогой. За трое суток с нас попросили 24 000 AMD [чуть больше 600 руб. за сутки. – Вычисление автора]. И метро рядом.

Водитель одобрил наш выбор, сказав, что это и вправду недорого.

Ну и где же этот загадочный хостел? На определённом участке нашего странного пути водитель даже остановился, вышел из машины и направился к местному жителю – видимо за консультацией. Не знаю, насколько он ему помог, но мы вскоре въехали в какой-то переулок. На домах были таблички, явно говорившие о том, что это та самая улица Каленца. Ура! Вот только нумерация была какой-то загадочной, и мы никак не могли понять, а где же №16/1? Юля рвалась «в бой», как собака с цепи, – готова была идти пешком в поисках нужного дома. Водитель её останавливал, как мог, и уже стал даже утешать – нас обеих:

– Не переживайте, если что у меня остановитесь.

Так что в Армении остаться без жилья очень сложно! И без помощи тоже – опыт поездки.

Приободрённые неожиданной альтернативой, мы старательно пытались понять порядок нумерации домов. Сдаваться – не в нашем характере. Цифры прыгали, как чёртики в пьяных глазах. Резко обрывались и переходили в абстрактный танец. Никакой системности и логичности в последовательности цифр не наблюдалось. Водитель, уже пребывая в отчаянии, остановился около дома, где было написано, что там располагается музей Каленца, и сказал:

– Где-то здесь.

Юля решительно вышла из машины, чтобы поискать самостоятельно – никто её уже не останавливал. «Мой Бойскаут точно найдёт», – подумала я и спокойно осталась сторожить вещи.

И вправду, не прошло и пяти минут, как Юлька вернулся из разведки с явно победным видом. Она зашла в дом рядом с музеем и выиграла Джек-пот. Это и был тот самый 16/1. Я послушно выгрузила наши вещи, а победитель пока платила таксисту за его труды. Довёз таки. Он с явно виноватым видом, как будто грабил старушку, попросил у нас 1500 драм за поездку. Юля послушно отсчитала сумму. Как потом оказалось, на наше счастье такси оказалось государственным, и поэтому по цене всё было, как положено, без накруток.

Распрощавшись с таксистом, мы наконец-то потопали к «загадочному» хостелу «Glide». Улыбаясь, нас встретила добродушная хозяйка по имени Карина. Её, а также всех членов её семьи, вы можете увидеть на сайте хостела [я из любопытства откопала его уже, будучи дома – нашли же мы его по другому адресу]:

http://www.hostelinyerevan.am/index.php?option=com_content&view=frontpage&Itemid=1&lang=ru

На этой страничке вы также можете найти всю практическую информацию и ознакомиться с перечнем предлагаемых услуг. Посему я передаю только самое основное и из «лично ощупанного». Найти хостел действительно не сложно, как может показаться из выше описанного приключения. Просто если не знать город, то да – вопросы могут возникнуть. Это не камни в огород таксиста, а просто голые факты.

Схема проезда такова. Ориентир – метро. Нужно доехать до конечной станции Барекамуцю́н [Дружбы]. Выйти из метро в переход и повернуть направо. Далее вы пропускаете два выхода и выбираете третий, поднимаясь по лестнице с правой стороны. В нашу поездку там продавали кофе, так что мы научились ориентироваться по запаху. Если пропустили, не пугайтесь: переход кольцевой, так что даже если действовать методом «тыка», всё равно рано или поздно выйдете в нужном месте. После того, как вы оказались уже на поверхности – это улица А. Акопя́на – продолжайте двигаться прямо до первого поворота налево. Браво! Вы уже на той самой улице А. Каленца. Теперь вам надо подняться немного наверх пока справа не увидите хостел. Напоминаю адрес: А. Каленца 16/1. Даю ещё пару ориентиров. После хостела сразу идёт музей А. Каленца – есть табличка, так что не промахнётесь. Перед самим хостелом растут три дерева, во дворе самолётик. Три минуты ходьбы. Тишина. Как на сайте и сказано.

Про музей Арутю́на Кале́нца [Галенца] [именем которого и названа улица] ничего внятного сказать не могу, так как мы ни разу не застали его открытым. Ибо просто выходили из хостела «только рассветёт», а обратно доползали ближе к полуночи. Могу сказать вам только то, что это музей известного армянского живописца и графика ХХ века. Мне больше всего нравятся его красочные и необычные портреты.

Перейти на страницу:

Анна Мусаэлян читать все книги автора по порядку

Анна Мусаэлян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Кусок армянского пирога отзывы

Отзывы читателей о книге Кусок армянского пирога, автор: Анна Мусаэлян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту pbn.book@gmail.com или заполнить форму обратной связи.