Nice-books.ru

Разрушение Лиссы (ЛП) - ЛиЭнн Эмери

Тут можно читать бесплатно Разрушение Лиссы (ЛП) - ЛиЭнн Эмери. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Спальня была огромной, шикарной и абсолютно белой. Однако Алексис не пришлось долго ее рассматривать, потому что у Карлы были свои планы.

— Ползи ко мне, котенок. Покажи мне, что хочешь быть моим питомцем, — промурлыкала Карла, проходя через комнату к большому бюро.

Алексис немедленно опустилась на четвереньки и поползла к Госпоже. К тому времени, как она добралась туда, ее соки уже стекали по ее бедрам.

— Хорошая девочка. А теперь оближи мне ноги и найди путь наверх.

«Мне не нужно повторять дважды», — подумала Алексис.

Она приподняла ногу Карлы и первым делом начала облизывать пальцы ног. Затем она облизала стопу, убедившись, что ее язык прошелся по всей площади. Когда она дошла до икры, у Карлы пошли мурашки по коже, и Алексис предположила, что делала все правильно. Приподнявшись, она закинула ногу Карлы себе на плечо, чтобы добраться до ее сердцевины.

Ее вкус был изумительным — смесь меда и сладких сливок. Алексис не могла им насытиться, она вылизала из киски Карлы столько, сколько могла, а затем засунула язык в ее пульсирующее тепло.

Карлу охватило возбуждение из-за этой маленькой шалуньи и того, что она с ней делала. Она осознала, что водит своей нуждающейся киской по всему лицу Алексис, пытаясь снять нарастающее напряжение. Все было кончено, когда Алексис начала сильно сосать клитор и трахать ее пальцами одновременно. Взорвавшись на лицо своего котенка, ноги Карлы превратились в желе.

Притянуть к себе Алексис было подвигом, тело Карлы было настолько пресыщенным, что ей казалось, будто она парит.

— Какова ваша следующая команда, Госпожа? — Спросила Алексис, затаив дыхание.

После того, как ее захлестнул сокрушительный оргазм, у Карлы возникла связная мысль, но вместо того, чтобы отвечать словами, она ответила действием. Карла толкнула Алексис на кровать и легла на нее, потираясь о ее грудь своей.

Алексис ахнула, почувствовав на своих губах требовательный рот, а на руках — кожаные наручники.

— У меня есть для нас множество игрушек, но это подождет до другого раза. Сегодня… ну, сегодня я просто хочу прикоснуться к тебе, почувствовать тебя. Согласна, котенок?

— Да, Госпожа Карла. Спасибо, — без колебаний ответила Алексис.

И с этими словами пришли слезы. Карла обнимала ее, ласкала, шепча ее ласковое прозвище. Алексис знала, что ей должно быть стыдно, но вместо этого она чувствовала себя в безопасности.

Карла, сцеловав слезы с ее прекрасного лица, просунула руки между ног. Раскрыв влажные складочки Алексис, а затем свои собственные, она снова расположилась на теле своего питомца и вначале осторожно начала совершать вращательные движения.

Алексис наслаждалась прикосновением своей новой Госпожи, когда ее глаза распахнулись. По мере того, как вращение становилось все быстрее, трение между их клиторами усиливалось. В ее голове вспыхнули разноцветные звезды, и она выкрикнула имя Карлы, услышав, как Госпожа стонала ее.

— У меня никогда не было такого невероятного оргазма, — лихорадочно прошептала Алексис, все еще пытаясь отдышаться.

— Я рада, что тебе понравилось. Ты тоже доставила мне огромное удовольствие, — сказала Карла, все еще переводя дыхание, но впервые за долгое время чувствуя себя завершенной.

— Мне пора, — сказала Алексис печально.

— Пожалуйста, останься. Ты можешь поехать на работу отсюда, — с надеждой произнесла Карла, внутренне переживая, что Алексис не согласится.

— Я ничего не хотела так сильно, как это, — промурлыкала Алексис и прижалась к груди своей новой Госпожи.

Они обнимали друг друга всю оставшуюся ночь, обе глубоко погрузившись в свои мысли.

Глава 5

Лисса

Девушка была потрясена, когда увидела, что специальными гостями Дона были не кто иные, как ее родители.

Она не знала, как реагировать. Не видела их с того дня, как они выдали ее замуж за него и сказали ей, что Сидни постигла та же участь. На лице Дона была ухмылка, от которой ей захотелось блевать.

Вошел ее отец, сделав вид, что она должна была быть счастлива его видеть. Лисса вздрогнула от отвращения.

Ее мать вошла с синяком под глазом. На улице щебетали птицы, погода была хорошая, весь мир вращался, а она застряла внутри с этими психопатами. В воздухе было столько напряжения, что можно было почти почувствовать, как он потрескивал. Что-то происходило, она знала это по тому, что глаза Дона и ее отца бегали туда-сюда.

— Проходите, — громко сказал Дон, приглашая Дэвисов в их дом.

Звук захлопнувшейся входной двери был самым зловещим, что Лисса когда-либо слышала. У нее было плохое предчувствие. Что-то действовало ей на нервы. Она не сомневалась, что ей нужно перенести побег на ближайшее время. Может быть, сегодня вечером, если она сумеет заставить его выпить достаточно.

Когда они прошли в гостиную, Дон бросил на нее предупреждающий взгляд и похлопал по карману брюк. Ошейник на ее шее внезапно стал тяжелее от его безмолвного напоминания, что он обладает властью нажать кнопку на пульте дистанционного управления и в любой момент вырубить ее. Она опустила глаза вниз, зная, что ненависть, горящая в них, будет лишь поводом для нового избиения, и он с радостью сделал бы это просто по той простой причине, что там были ее родители, и у него была деловая встреча.

Она не жалела себя. Просто хотела уйти. Если какая-то высшая сила считала, что Лисса должна быть той, кто получит наказание, тогда — хорошо, она получила его сполна. В течение долгих десяти лет она страдала от его рук. Этот проклятый шоковый ошейник появился на ее шее в первый день, когда он притащил ее сюда, и она никак не могла придумать, как его снять. Она верила, что в какой-то момент выберется.

В конце концов, если у вас не было веры, что еще могло вас поддерживать? Он мог бить ее, что делал ежедневно. Мог изнасиловать ее, что делал довольно часто. Мог лишить достоинства, поделившись ею с другими мужчинами и женщинами, и унизить отвратительными действиями, что делал так часто, как только мог. Но единственное, чего он не мог сделать, — это лишить ее веры. И это должно было помочь ей найти Сидни и скрыться от них.

С опущенными глазами она пошла на кухню за напитками для гостей. Вернувшись в гостиную, она увидела, что ее мать была обнажена и, стоя на коленях перед Доном, сосала его член. У нее не было времени понять, почему над ее матерью, которая сама жестоко обращалась, издевались.

— Чего ты ждешь, шлюха? Снимай одежду, — усмехнулся он, насаживая голову ее матери на свой член.

Поставив поднос с напитками, она выскользнула из того, что на ней было и стала ждать его указаний, чтобы не стать жертвой еще большего насилия, чем то, что уже должно было случиться.

— Наклонись над диваном, как хорошая сучка, — прорычал он, выпустив сперму на лицо ее мамы и оттолкнув женщину в сторону.

Лисса наклонилась и услышала знакомый голос, шепнувший ей на ухо.

— О, я скучал по тебе, моя любимая девочка.

Затем ее отец начал целовать ее шею, а затем толкнулся между ее ног и вошел в нее. Его стоны экстаза были больше, чем она могла вынести, ей удалось пробормотать ожидаемое от нее «Спасибо, папа». Девушка попыталась скрыть слезы, но было слишком поздно, и это подлило масла в уже горящий огонь гнева ее мужа.

— Твоя дочь-шлюха любит вести себя как жертва, но она забывает, что я знаю, как боль заводит ее и заставляет кончить, — прошипел он ей.

Ее отец поднял брови и спросил:

— Это правда?

Она просто сидела и плакала, зная, что все ее слова не имеют значения. Они играли с ней в игры, пока им это нравилось.

— Я предполагаю, что ты говоришь правду, поскольку она даже не может ответить. Ее мать в последнее время также была несколько непокорна. Может быть, пришло время преподать им обеим урок после просмотра фильма, на который ты потратил столько времени и денег, чтобы устроить для них особенный вечер. Обидно, потому что ты так усердно работал, чтобы сделать это особенным для них, а они даже не ценят твои усилия. — сказал отец.

Перейти на страницу:

ЛиЭнн Эмери читать все книги автора по порядку

ЛиЭнн Эмери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Разрушение Лиссы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Разрушение Лиссы (ЛП), автор: ЛиЭнн Эмери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*