Nice-books.ru

Элисон Джеймс - Ловец снов

Тут можно читать бесплатно Элисон Джеймс - Ловец снов. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство Азбука : Азбука-Аттикус, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Ловец снов
Издательство:
Азбука : Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-03437-2
Год:
2012
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
308
Читать онлайн
Элисон Джеймс - Ловец снов
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Элисон Джеймс - Ловец снов краткое содержание

Элисон Джеймс - Ловец снов - описание и краткое содержание, автор Элисон Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Ловец снов читать онлайн бесплатно

Ловец снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элисон Джеймс
Назад 1 2 3 4 5 ... 8 Вперед
Перейти на страницу:

Элисон Джеймс

Ловец снов

Надо было слушать маму!

Раньше Наталья Сорвенска ни за что бы не пришла на осенний вечер леди Делии, даже несмотря на прелестное приглашение. Но сегодня в карточке значилось: «Леди Делия покажет Ловца снов».

Наталья никогда не видела Ловца снов — эти мистические существа, таинственные и неуловимые, обитали в горных регионах Восточного края. Поймать одного из них было неслыханным подвигом.

Увидев толпу, собравшуюся у усадьбы Делии на холме, Наталья заключила, что все остальные тоже не смогли устоять перед таким искушением. Хозяйка украсила бальную залу гирляндами из настоящих осенних листьев, привезенных из горных лесов — родных просторов Ловцов снов. Их перевозка на сотни пустынных миль, должно быть, стоила целое состояние. На балконах сидели музыканты, и плененные светлячки роились под туманным черным потолком.

Наталья сделала глоток кроваво-красного вина и стала ждать развития событий. Она очень удивилась этому приглашению, потому что леди Делия никогда не скрывала того факта, что презирает Наталью и подобных ей женщин. Должно быть, она хотела задеть Наталью своим приобретением. Другие гости тоже были удивлены ее присутствием, если судить по тому, как они отворачивались и отдергивали юбки, когда девушка проходила мимо.

Наконец они заметили движение рядом с поднятой платформой в конце бальной залы. Высокородные леди из Бор Нарга, в роскошных юбках и шелковых вуалях, подались вперед, чтобы все получше разглядеть. Наталья подвинулась вместе со всеми, разделяя постыдное любопытство гостей.

— Леди, — Делия Н'рисс выступила вперед на помосте и подняла руки, призывая к молчанию, — и джентльмены, — добавила она, когда воцарилась почтительная тишина. Гости покорно захихикали. — Меня посетила величайшая удача. После долгих поисков мои охотники наконец нашли и пленили Ловца снов.

Она сделала паузу, купаясь в изумлении гостей. Делия всегда требовала самого пристального внимания, даже в детстве, когда они с Натальей были друзьями. Она танцевала перед публикой, получала самые сладкие конфеты и носила самые прелестные платья.

Хозяйка вновь подняла руки, упиваясь властью:

— Друзья мои, я решила разделить свою удачу. Я позволю Ловцу снов выбрать одну леди из моих гостей и прочесть ее сны. — Она улыбнулась радостной волне среди присутствующих. — Без дальнейшего промедления я представляю вам Ловца снов.

Аплодисменты не последовали. Все гости затаили дыхание. Двое мужчин в одеждах для путешествия по пустыне поднялись на помост, ведя на веревке третьего человека. Веревка свободно обвивалась вокруг его шеи и запястий. Но ведьмовские путы и не нужно завязывать туго — одно их прикосновение смиряло магических существ.

Наталья нахмурилась. Ловец снов оказался статным мужчиной, возвышавшимся над своими захватчиками. Широкая, поросшая черными волосами грудь, рельефные мускулы под покрытой синяками и ожогами кожей. Черные волосы густой шелковистой волной струились по обнаженной спине, а единственной одеждой ему служили кожаный ремень и набедренная повязка. Все остальное было выставлено на всеобщее обозрение.

Наталья не смогла удержаться и быстро окинула мужчину любопытным взглядом. Никогда в жизни она не видела столько обнаженного мужского тела сразу, даже у своего мужа. Особенно у него. Остальные леди притворялись, что не смотрели, пряча глаза за вуалями, но как они могли сопротивляться?

Ловец снов стоял прямо, не сломленный пленением. Одна его нога явно была поранена, а следы на теле говорили о том, что его били. Ему было больно. Наталья внезапно захотела прикоснуться к нему, утешить и поддержать.

Словно почувствовав этот укол жалости, Ловец снов внезапно поднял голову и посмотрел прямо на нее огромными серебристыми глазами.

От притяжения пронизывающих волшебных глаз Наталье показалось, что она падает. Но нет, она все еще стояла в бальной зале. Пытаясь справиться с наваждением, она изо всех сил стиснула ножку бокала с вином. Бокал треснул, и между пальцами заструилась кровь.

Ловец снов склонил голову набок, глядя на девушку, как зверь на добычу. Женщины между ним и Натальей расступились, словно его взгляд раздвигал их в стороны.

Леди Делия улыбнулась мерзкой улыбочкой:

— Похоже, он выбрал тебя, Наталья.

Леди вокруг нее казались разочарованными. Некоторые закрыли лица вуалями, чтобы никто не заподозрил их в столь неловкой вещи, как чувства.

Наталья в смятении повернулась к Делии, разрывая чары глаз Ловца снов.

— Нет, — выпалила она. — Благодарю тебя.

— Не будь нелепой. Ловец снов выбирает того, чьи желания больше других взывают к нему.

Женщины схлестнулись взглядами. Наталья в ошеломлении взирала на хозяйку. Не могла ведь Делия быть такой жестокой! Должно быть, триумф от поимки Ловца снов вскружил ей голову.

— Нет, — повторила Наталья.

Она опустила разбитый бокал на ближайший столик и повернулась, чтобы уйти, накинув на лицо собственную пурпурную вуаль.

Шелк душил ее, почти лишая воздуха. Но за этим покровом она смогла скрыть обжигающие слезы, стоявшие в глазах. Проклятая Делия! Она заманила Наталью для этого маленького унижения, и больше ни для чего. Чтобы высмеять извращения Натальи, пригвоздить ее к позорному столбу за то, что та осмелилась желать чего-то запрещенного. А проклятый Иван Сорвенска уничтожил Наталью, проболтавшись своей матушке-сплетнице о том, каким Наталья видела их брак. «Животная похоть, — фыркнул Иван, когда Наталья застенчиво спросила в их брачную ночь, могут ли они разделить постель. — Так вот что ты такое, Наталья? Животное? Почему бы тебе не нанять шарима и не покончить с этим?»

Шаримы — это существа мужского пола, созданные исключительно для удовлетворения женщин. Они жили в трущобах города Паке. Время от времени женщины со скандальной репутацией отправлялись к ним, чтобы удовлетворить похоть.

Поговаривали, что плодами таких связей были Ловцы снов, но никто не знал наверняка. Наталья никогда не искала встреч с шаримом.

Раньше она думала, что Иван Очаровательный, Иван Прекрасный, Иван, который касался ее руки и говорил, что она нравится ему такой, какая есть, согласится сделать то, чего высокородные мужчины и женщины должны бы избегать, — возлежать друг с другом. Вот почему она отвергла человека, тщательно подобранного для нее Министерством Семей и вышла замуж без благословения.

Она рисковала всем, чтобы сочетаться браком с Иваном, и слишком поздно поняла, что он вовсе не желал физической связи. Он очаровал Наталью, чтобы получить доступ к ее деньгам и семейному имени Сорвенска, которое взял после женитьбы. Носил его, словно захваченный приз. Просьба Натальи вызвала в нем отвращение, и он немедленно переехал в отдельные покои.

Назад 1 2 3 4 5 ... 8 Вперед
Перейти на страницу:

Элисон Джеймс читать все книги автора по порядку

Элисон Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Ловец снов отзывы

Отзывы читателей о книге Ловец снов, автор: Элисон Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*