Nice-books.ru

Мэтью Гант - Ящик на объекте No 1

Тут можно читать бесплатно Мэтью Гант - Ящик на объекте No 1. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Ящик на объекте No 1
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
120
Читать онлайн
Мэтью Гант - Ящик на объекте No 1
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Мэтью Гант - Ящик на объекте No 1 краткое содержание

Мэтью Гант - Ящик на объекте No 1 - описание и краткое содержание, автор Мэтью Гант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Ящик на объекте No 1 читать онлайн бесплатно

Ящик на объекте No 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Гант
Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Гант Мэтью

Ящик на объекте No 1

Мэтью Гант

ЯЩИК НА ОБЪЕКТЕ № 1

Перевод с англ. Н. Савиных

Ветер со свистом носился по долине, и под его порывами трепетало обозначающая Объект № 1 брезентовая палатка, напоминающая пирамиду. Караульный Рудд как всегда поднес ладонь к пламени масляной горелки, слабо освещающей интерьер палатки, защищая желтоватый огонек от то и дело прорывающихся внутрь сквозь рваный брезент хлестких ударов стихии. И как всегда при этом, он украдкой бросил взгляд на караульного Деннисона, лежащего в полном обмундировании на узких походных нарах в глубине.

- Не потухнет, не бойся ты. - Деннисон лежал на спине, руки за головой, глаза смотрели в одну точку на потолке. Время от времени он изображал что-то пальцами и с интересом следил за игрой теней на брезенте.

- Я знаю. - Рудд закусил губу и отвернулся.

- Знаешь, а делаешь. Зачем? - спросил Декнисон.

- Не знаю. - Рудд беспомощно развел руками.

Снаружи ветер на мгновение стих и откуда-то издалека донесся собачий вой. Рудд, поежившись, плотнее затянул на шее основательно потертый воротник парки *. Он еще раз незаметно взглянул на напарника, а затем глаза сами уставились в левый от прикрывающего вход драного лоскута угол.

Ящик по-прежнему стоял на месте.

- Чего ты боишься? - спросил Деннисон. - Он никуда не убежит.

- Не знаю. - Вдруг неожиданно для себя Рудд вспылил: - Но это наша обязанность. Мы должны охранять ящик.

Он рывком поднялся и с вызывающим ведом подошел к ящику. Тот прочно лежал на полу, четыре фута высотой, четыре в длину и столько же в ширину. Цельнодеревянный, крышка надежно прибита гвоздями.

Рудд хорошо помнил, как прибивали крышку в последний раз. Стола теплая погода, и они пришли и голыми руками вырвали ржавые старые гвозди. Один даже закричал, когда гвоздь обломился и проткнул ему руку, а главный забивающий был самым большим человеком, какого Рудд когда-либо видел. Он вгонял блестящие новенькие гвозди прикладом винтовки, и в считанные секунды ящик снова выглядел как только что сделанный.

А пока меняли гвозди, старший наряда с двумя шевронами наблюдал за выполнением приказа и его винтовка тускло поблескивала в мерцающем полумраке палатки.

Рудд успел повидать много нарядов для забивания гвоздей, они приходили и уходили. С первого дня их высадки на этом островном Объек+е им с Деннисоном было дано задание охранять ящик.

- Ты можешь спокойно наблюдать за ним с койки, - прервал его размышления Деннисон, - нигде не указано, что нельзя это делать, лежа на нарах.

- Мне плевать, - огрызнулся Рудд, - для меня так легче.

- А-а-а, - протянул Деннисон, и звук "а" перешел в длинный зевок, - разбуди, когда придут Два Шеврона.

Рудд вздрогнул. Он хотел сказать Деннисону, что на службе спать запрещается. Рудду не полагается охранять Объект одному. Когда старший с двумя шевронами объяснял порядок несения службы, то подчеркнул это несколько раз: "Никогда нельзя охранять ящик поодйночке. Вы всегда должны быть уверены, что следите за ним оба одновременно. Одному человеку доверять нельзя".

Деннисон и Рудд тогда угрюмо кивнули.

Но всегда получалось одно и то же. Деннисон спал до тех пор, пока двухшевронный не подходил к палатке и не начинал, ругаясь, расстегивать пуговицы входного лоскута. И каждый раз Деннисон

* Парка - первоначально одежда эскимосов, теплая меховая куртка.

успевал вскочить на ноги и взять винтовку к тому моменту, когда старший с двумя шевронами проходил в центр палатки и инспектировал караул.

Однажды, впрочем, Деннисону не повезло. Двухшевронный закончил с пуговицами очень быстро, а густая грязь перед входом заглушила его шаги. Он уже был в палатке, а Деннисон так и не проснулся и в наказание потом простоял на ногах много часов.

В тот раз старший с двумя шевронами прочитал им целую лекцию.

- Скажи, солдат, известно ли тебе, зачем ты здесь находишься? - спросил он Деннисона.

- Так точно,- ответил тот, - охранять ящик.

- А почему нужно охранять ящик? - не унимался двухшевронный.

- Для того, чтобы никто им не завладел, - Деннисон покраснел как рак, но вопросы на этом не прекратились.

Двухшевронный говорил тихо и спокойно.

- А почему никто не должен им завладеть?

Деннисон начал заикаться, и Рудд уже хотел было прийти ему на помощь, но потом решил, что это окончится долгим стоянием на ногах и для него, и промолчал. А кроме того, он не знал ответа.

- Потому! - рявкнул двухшевронный. - Вот почему, болван!

- Потому, - послушно повторил Деннисон. Старший с двумя шевронами назначил наказание и ушел.

Позднее, уже ночью, Рудд шепотом обратился к Деннисону, который стоял, крепко сжимая в руках винтовку:

- Ты не спишь?

- Нет, - ответил тот.

- Мне просто интересно. Хочется кое-что спросить.

- Тебе всегда хочется кое-что спросить и всегда тебе что-то интересно. Сколько сейчас времени?

- Мне хочется знать, почему "потому"? - все так же шепотом спросил Рудд в кромешной темноте палатки.

- Почему "потому" что? - хрипло огрызнулся Деннисон. Почему "потому" что, идиот?

- Ничего. - Рудд продолжал надзирать за ящиком, хотя было слишком темно, чтобы можно было что-нибудь нормально видеть.

Но постепенно он собрался с духом, спросил напрямую, и Деннисон, а он находился на службе намного дольше и одно время сам даже был старшим с двумя шевронами, в конце концов рассказал.

- Потому что когда-то давно ящиком владел враг. Очень давно.

Сказав это, даже Деннисон, который не боялся спать в то время, когда должен был охранять ящик, даже сам Деннисон осторожно взглянул на откидной лоскут брезента на входе - не кружит ли поблизости двухшевронник, или еще хуже - желтошевронник?

- Враг, - невольно отозвался Рудд, изо всех сил напрягая зрение.

- Заткнись, дурень, - тут же прошипел Деннисон.

С той ночи прошло много-много периодов тепла, сменяемых периодами холода, прежде чем Рудд осмелился задать следующий вопрос, за ним еще и еще, пока не узнал, почему ящик необходимо охранять.

Всю историю с ящиком Деннисон не знал, как не знал ее, по его словам, ни один человек.

Но факты были таковы: в ящике хранилось вражеское оружие, оружие древнее и необычайно мощное. Ни в коем случае и ни при каких обстоятельствах нельзя было допустить, чтобы оно снова попало ему в руки. Вот почему в худые времена, такие, как сейчас, когда воют и лают псы, почуявшие запах врага, ящик должен охраняться денно и нощно. Никто не должен его выкрасть.

Вот и все. Просто и ясно.

С того дня, когда Рудд узнал это, он начал испытывать гордость за доверенную ему работу и теперь еще больше удивлялся, как это Деннисон может спать в то время, когда следует надзирать за ящиком.

Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Мэтью Гант читать все книги автора по порядку

Мэтью Гант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Ящик на объекте No 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Ящик на объекте No 1, автор: Мэтью Гант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*