Nice-books.net
» » » » Джоан Роулинг - Короткие истории из Хогвартса: о героизме, тяготах и опасных хобби

Джоан Роулинг - Короткие истории из Хогвартса: о героизме, тяготах и опасных хобби

Тут можно читать бесплатно Джоан Роулинг - Короткие истории из Хогвартса: о героизме, тяготах и опасных хобби. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:

СИЛЬВАНУС КЕТТЛБЕРН

(ДЖ.К. РОУЛИНГ)

ДАТА РОЖДЕНИЯ

22 ноября

ПАЛОЧКА:

Каштан и перо феникса, одиннадцать с половиной дюймов, хлесткая

КОЛЛЕДЖ ХОГВАРТСА:

Хаффлпафф

ОСОБЫЕ СПОСОБНОСТИ:

Энциклопедические знания о магических созданиях, бесстрашие

РОДИТЕЛИ:

Отец и мать маги.

СЕМЬЯ:

Жены, детей нет.

ХОББИ:

Опасные создания являются как его работой, так и хобби.

Сильванус Кеттлберн был учителем по Уходу за магическими созданиями в Хогвартсе вплоть до гарриного третьего курса, когда его заменил Рубеус Хагрид.

Кеттлберн был полным энтузиазма и подчас весьма безрассудным человеком, чья огромная любовь к порой опасным существам, которых он изучал и о которых заботился, приводила к серьезным травмам - как его самого, так и других. Это обстоятельство и явилось причиной тому, что за то время, пока он был учителем в школе, ему назначали испытательный срок шестьдесят два раза (абсолютный рекорд). Как и Хагрид после него, Кеттлберн был склонен недооценивать риски, связанные с уходом за такими существами, как окками, загрыбасты [5] и огненные крабы, и однажды он вызвал пожар в Большом зале, заколдовав пепловьюна [6], чтобы тот исполнял роль червя в пьесе "Фонтан фейной фортуны" [7].

Кеттлберн был всеми любимым, но эксцентричным человеком, и тот факт, что он продолжал работать в школе так долго, подчеркивает огромную привязанность, которую испытывали к нему как учащиеся, так и его коллеги-преподаватели. Когда он ушел в отставку, у него оставалась всего одна рука и половина ноги. В честь его выхода в отставку Альбус Дамблдор подарил ему полный комплект заколдованных деревянных конечностей - подарок, который с тех пор пришлось много раз заменять из-за того, что привычка Кеттлберна посещать заповедники драконов в своё свободное время приводила к тому, что его протезы часто воспламенялись.

Кеттлберн, уйдя в отставку, поселился в Хогсмиде, однако вследствие своих физических недостатков не смог принимать участия в Битве при Хогвартсе. Однако, полный решимости внести в битву свой вклад, он залез на чердак и стал швырять оттуда весь свой запас скучечервей в проходящих смертеедов через слуховое окно. Хотя это не произвело особого эффекта на исход битвы, это, вне всякого сомнения, продемонстрировало его боевой настрой.

Послесловие

Если эти истории что-то доказывают, это то, что героизм встречается в любых формах, размерах и разновидностях - будь то героизм Ремуса Люпина, отдавшего жизнь ради спасения колдовского мира, или героизм Сильвануса Кеттлберна, кидавшего в смертеедов скучечервей через слуховое окно. В конце концов, не обязательно быть гриффиндорцем с мечом, чтобы быть героем: иногда достаточно, чтобы твоё сердце было на месте.

Надеемся, что вам понравилась эта коллекция коротких рассказов Дж.К. Роулинг, представленная Pottermore.

Пояснения переводчика

Все сноски, отмеченные цифрами, написаны мной и содержат пояснения каким-либо фактам, которые я считаю любопытными, либо которые, как я считаю, могут вызвать затруднения в понимании. Также сносками помечены термины, придуманные Дж.К. и переведенные потом (мною или М.Спивак). Сноски, помеченные звездочками, являются сносками, встречающимися в таком виде в оригинале.

Терминология, использованная для обозначения различных магических явлений, заклинаний и пр., придумана либо мной, либо позаимствована у автора первого адекватного перевода "Гарри Поттера" на русский язык Марии Спивак (без её разрешения). В отличие от её перевода, все имена собственные в этом переводе являются результатом транслитерации (за очень небольшим исключением).

Перевод выполнен с текста электронного издания книги, имеющегося в продаже на сайте Pottermore.

Форматирование адаптировано под использование iPad Air и программы iBooks, совместимость с другими программами чтения электронных книг не гарантируется.

Notes

[1] Графство на крайнем севере Шотландии

[2] (перевод взят с сайта pikabu.ru).

Beautiful Railway Bridge of the Sil'vry Tay!

Alas! I am very sorry to say

That ninety lives have been taken away

On the last Sabbath day of 1879,

Which will be remember'd for a very long time.

[3] Trelawney - гимн Корнуолла, исполняется в том числе и на корнуолльском языке.

[4] Naming Seers

[5] Grindylow (М.Сп.)

[6] Ashwinder

[7] Предполагаю, что речь идет о пьесе по одноименной сказке барда Бидла (книга вышла в 2008 г.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:

Джоан Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Короткие истории из Хогвартса: о героизме, тяготах и опасных хобби отзывы

Отзывы читателей о книге Короткие истории из Хогвартса: о героизме, тяготах и опасных хобби, автор: Джоан Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*