Nice-books.ru
» » » » Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина

Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина

Тут можно читать бесплатно Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Наложница. Жизнь на цепи (СИ)
Дата добавления:
29 ноябрь 2023
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина краткое содержание

Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина - описание и краткое содержание, автор Лия Совушкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Моим смыслом жизни был Он. Ради него, я отказалась от будущего и своих детских мечтаний. Стала позором Рода, что веками занимал высшие должности при дворе Звериного царства. Поддавшись чувствам и эмоциям, я превратилась в одну из сотен наложниц. Ради чего? Моя жизнь превратилась в драгоценную темницу из правил, однако так и не принесла мне счастья. Может, второй шанс дан мне именно для этого? Обрести свободу, недоступную прежде, или же я обречена раз за разом делать неправильный выбор?

Наложница. Жизнь на цепи (СИ) читать онлайн бесплатно

Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Совушкина
Назад 1 2 3 4 5 ... 60 Вперед
Перейти на страницу:

Наложница. Жизнь на цепи

Лия Совушкина

Глава 1

Дворец Земной Благодати всегда привлекал взор, его живописные сады, с каменными тропинками, вызывали восхищение у посетителей. Аккуратный двор, по которому сновали туда-сюда слуги, легкий ветерок, колыхающий ветви кустарников. Жить в нем имели право лишь Главная супруга и её приближенные, остальным доводилось пускать слюни и мечтать о подобной роскоши. Поговаривали, за должность в этом дворце, платили серебром по весу человека.

В отдалении от главного здания, стояли несколько домиков попроще. Их занимали как раз доверенные служанки Её величества, а также одна наложница, с особым статусом. Появление этой девушки окутано тайной, ведь сам Повелитель выделил её дом возле дворца. Неслыханная честь, которой не сыскать равных.

Черноволосая девушка, худенькая и не высокая, играла на флейте. Её мелодия разносилась по дворцу Земной Благодати, подобно птичьей трели. Мягкие ноты услаждали слух служанок, что работали в саду, и ни разу не сорвались. Искусность с которой играла девушка, вызывала зависть, как и её миловидная внешность. Прикрыв глаза, она с наслаждением отдавалась музыке. Летний ветер приносил с собой теплые воспоминания, с легким привкусом сливы.

— Госпожа Чэнь! — громко позвала служанка, отвлекая девушку от игры на флейте.

Музыка резко оборвалась. Девушка открыла глаза цвета корицы, и недовольно взглянула на ту, что осмелилась прервать её. Личная служанка, Дэмин, едва ли не подпрыгивала на месте от нетерпения. Её круглое лицо, покрытое капельками пота, тут же опустилось вниз. Поправив ногой камушек, спокойно лежащий на тропинке, она шмыгнула носом. Дитя, самое настоящее, вздохнув подумала Сяомин.

— Что случилось? — положив флейту на колени, спокойно спросила Сяомин у служанки. Следовало наказать негодницу, которая осмелилась нарушить покой дворца, но сперва необходимо узнать причину столь невежественного поведения.

— Главная супруга требует Вас, — приподнимая голову, сказала Дэмин, и невольно посмотрела в сторону главного здания.

— Хм, как странно, — пробормотала Сяомин себе под нос, неохотно вставая.

Отряхнув платье, нежно-персикового цвета, она не спеша направилась к главному дворцу. Что же потребовалось Главной супруге? Сяомин терялась в догадках, конечно, их отношения не назвать дружескими. Да даже теплыми, скорее уж холодный ветер приласкает, чем Супруга Повелителя произнесет доброе слово в адрес девушки.

По пути встретилось несколько служанок, которые освободили дорогу и почтительно склонились. Поглаживая пальцами флейту, девушка даже не обратила на них внимания. Её наряд струился по телу, легко обрисовывая формы. Встретив свои восемнадцать, Сяомин окончательно преобразилась. Ушла детская припухлость, обнажив тонкие черты лица, тело больше не напоминало ребенка своими угловатостями. Несмотря на свою завидную внешность, попав во дворец, она столкнулась с большим количеством красавиц.

Погрузившись в себя, Сяомин сама не заметила, как дошла до покоев Главной супруги. Вдохнув побольше воздуха, и придав лицу максимально радушное выражение, девушка постучала. Служанки, видимо знавшие о приходе Сяомин, быстро открыли деревянные створки. Делая шаг в покои Её Величества, девушка тут же склонилась в поклоне. Всё, теперь осталось только ждать, пока ей позволят разогнуться и войти.

Послышался смех нескольких девушек, в воздухе запахло благовониями. Согнувшись, Сяомин не могла видеть всех присутствующих в комнате. Перед её глазами виднелись лишь тщательно натертые половицы, блестящие в лучах солнца. Сколько же времени ушло на них? Захотелось поддеть воск, оставив хоть одну бороздку. Нельзя. Тут же успокоила себя Сяомин, утихомиривая свой духовный инструмент. Кошка внутри неё требовала поднять голову, ей совершенно не нравилось лебезить перед другими.

Десять минут. Двадцать. Время постепенно шло, а Сяомин всё ещё стояла в поклоне. Спина потихоньку начинала ныть, ноги тоже просили пощады. Она слышала, как остальные что-то весело обсуждали, их смех больно резал уши. Казалось, все забыли о самом факте присутствия ещё одной девушки. Наконец, послышался легкий хлопок в ладоши, и властный женский голос произнес:

— Прости наложница Чэнь, совсем забыла о тебе. Можешь подойти.

Сяомин с трудом сдержала вздох облегчения, медленно разгибаясь. В спине что-то щелкнуло, и она почувствовала волну легкой боли. Ничего, ей не впервой вот так вот стоять. В прошлый раз, если память не изменяет, ей пришлось стоять больше часа. Главная супруга любила подобным образом наказывать наложниц, вызывая к себе, а после просто игнорируя. Повелитель, которому никто не смел кляузничать, не мог повлиять на привычки супруги.

— Присядь, — надменно сказала женщина, сидящая в окружении пяти молоденьких наложниц. Даже находясь в своих покоях, Главная супруга предпочитала парадную одежду, выделяющую её на фоне остальных. Погладив округлый живот, она небрежно указала на пустующее место возле себя.

— Благодарю, Ваше Величество, — мягко произнесла Сяомин, подходя ближе и при саживаясь. Служанка принесла ей пиалу с холодным напитком, и несколько паровых булочек. У других наложниц виднелись ещё и конфеты, однако их никто не предложил.

— Моя память в последнее время подводит, — словно извиняясь, засмеялась Главная супруга, намекая на свое положение. Черные глаза оставались холодными, даже когда тонкие губы женщины расползались в улыбке. — Я решила устроить чаепитие, поэтому и позвала тебя.

— Это большая честь, Ваше Величество, — улыбнулась Сяомин, и обхватила пиалу ладонями. Посмотрев в прозрачную воду, она увидела своё отражение. Серебряный ободок, опоясывающий пиалу, был чист.

— Слышала, Повелитель вновь вызывал тебя к себе? — вполне дружелюбно спросила Главная супруга, и отпила немного из своей пиалы. — Кажется, это уже второй раз за неделю, верно?

— Всё верно, госпожа, — тихо ответила Сяомин, и сделала маленький глоток. Освежающий напиток приятно скользнул по языку, отдавая цветами и сливой. Вкусно, несмотря на легкую кислинку послевкусия.

— Возможно, нам вскоре придут благие вести, — засмеялась Главная супруга, поглаживая живот. Её поддержали наложницы, смеясь над словами женщины.

Сяомин с трудом сдержала зубной скрежет, как же ей надоели эти глупые курицы. Растянув губы в улыбке, она лишь таинственно опустила глаза, не желая развивать разговор в этом направлении. Послышались шепотки, явно направленные в сторону девушки. Однако, наложницы были умны, они не лезли в открыты конфликт. Пусть и Главная супруга начала этот разговор, никто не смел в открытую оскорблять любимицу Повелителя.

Чаепитие продолжалось несколько часов, похожих на пытку. Изощренную, тонкую, приносящую вслед за собой едкий осадок. Наложницы, несмотря на юный возраст, виртуозно придумывали колкие слова в сторону Сяомин. Их лица, полные злорадства, вызывали отвращение. Казалось, время остановилось, давая девушке в полной мере ощутить всю женскую натуру. Главная супруга лишь изредка вставляла свои реплики, давая своим прихлебательницам делать всю грязную работу. Когда объявили о завершении застолья, Сяомин вздохнула с облегчением, покидая

Назад 1 2 3 4 5 ... 60 Вперед
Перейти на страницу:

Лия Совушкина читать все книги автора по порядку

Лия Совушкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Наложница. Жизнь на цепи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наложница. Жизнь на цепи (СИ), автор: Лия Совушкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*