Nice-books.ru
» » » » Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел

Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел

Тут можно читать бесплатно Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Путь Кочегара I (СИ)
Дата добавления:
1 май 2022
Количество просмотров:
20
Читать онлайн
Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел краткое содержание

Путь Кочегара I (СИ) - Матисов Павел - описание и краткое содержание, автор Матисов Павел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Перерождение в теле высокородного аристократа — можно ли мечтать о чем-то большем? Вот только в двери новой жизни уже стучатся неприятности, а доверять даже ближайшему окружению следует с большой осторожностью.

Кто бы мог подумать, что очередная смена в котельной может закончиться переносом в иной мир. Мир духовной энергии, могущественных практиков и фантастических существ, мир постоянной борьбы и погони за силой.

Путь Кочегара начинается с крошечной искры!

 

Путь Кочегара I (СИ) читать онлайн бесплатно

Путь Кочегара I (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матисов Павел
Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Павел Матисов

Путь Кочегара. Том 1

Том первый. Глава 1

— Вы проснулись, молодой господин? — послышался приятный прохладный голос.

В голове царила неразбериха. Набатом пульсировала боль, стараясь пробиться за пределы черепной коробки. Тело ощущалось чужим и неповоротливым. Мысли текли вяло, словно вода в застывшем болоте.

Я понял, что слова были произнесены на чужом языке, однако смысл каким-то образом угадывался. Язык, который я никогда не слышал, но в то же время будто бы знал с самого детства. Подобный диссонанс не вносил порядка в вязкие всплески хаоса сознания.

Я осторожно разлепил веки. Несколько секунд все кружилось, будто бы всю ночь мне пришлось принимать горячительные напитки. Но затем картинка прояснилась и застыла. Я увидел деревянные стены, освещенные неярким неровным светом то ли свечи, то ли лучины.

Надо мной склонился человек, на котором сразу же сосредоточилось все внимание. Симпатичная молодая девушка со стройной фигурой, бледной кожей, отливающим синим волосами средней длины и азиатскими чертами лица. Я плохо разбирался во внешности иностранцев, поэтому не был уверен в том, к какой расе она принадлежит. Черные с багровыми отблесками, огромные глаза глядели на меня уверенно и с толикой любопытства.

Все это было настолько удивительно, что поверить в реальность происходящего было крайне сложно. Я закрыл глаза, считая, что это всего лишь странный сон и скоро мне посчастливиться проснуться у себя дома. В голове царил сумбур. Я даже не мог вспомнить собственное имя.

— Лучше бы вы никогда не просыпались, — произнес мелодичный голос презрительно.

— Да с чего бы?! — подскочил я в постели в возмущении.

Девушка отстранилась и отошла в сторону от кровати. На ней был надет просторный костюм-халат с длинной юбкой в пол и широкими рукавами. То ли кимоно, то ли ханьфу. В таких вещах я разбирался скверно.

— Вам послышалось, молодой господин, — заявила она невозмутимо.

Удивительно, но я мог не только понимать незнакомую речь, но и говорить на том же языке. Что еще раз подтверждало вариант со сном. Невозможно выучить чужой язык за ночь. В голове стрельнула молния. Точно! Меня зовут Михаил! Мишка, Михась, Михайло, Медвед. Михаил!

Вспомнив собственное имя, я сразу же обрел уверенность, некоторый внутренний стержень. Мысли в голове стали двигаться по более осмысленным маршрутам, соблюдая правила дорожно-нейронного движения. Стресс начал постепенно уходить.

Я решил ущипнуть себя за руку, и с ужасом понял, что левая конечность отсутствует. Вместо нее у меня имелся лишь обрубок длиной чуть ниже локтя, заканчивающийся некрасивыми неровными шрамами. Кисть, запястье и часть локтя были ампутированы.

— Что за хрень?! Где моя рука?! — произнес я в ужасе.

— Это вам у себя стоит спросить, господин Кон, — фыркнула незнакомка.

Я нахмурился и еще раз внимательно осмотрел девушку сверху донизу. Внешность у нее была вполне себе приятной. Чистая белая кожа, аккуратные губки, прямые гладкие волосы до подбородка с короткой челкой, отливающие алым проницательные глаза. Свободный костюм не позволял разглядеть фигуру, однако воображение рисовало под ханьфу вполне себе соблазнительные формы.

Девица заметила мой оценивающий взгляд, приподняла бровь и повернулась боком:

— Господин Кон желает… расслабиться?

Девушка вдруг приподняла полы юбки, оголив ступни в сандалиях и тонкую фарфоровую ножку.

В дверном проеме в этот момент показалась низенькая немолодая женщина в юкате с закатанными рукавами и в переднике:

— Ты опять за старое, негодница Бхоль?! — всплеснула она руками. — Господин Кон, сколько раз вам говорить: не ведитесь на ее уловки!

— Тс-ч, как невовремя, — буркнула молодая.

— Вы о чем это? — уточнил я, пытаясь вникнуть в ситуацию.

— Если господин Кон начнет приставать к практику-горничной, у нее будет законное право разорвать договоренности и попросить себе нового сюзерена! — объяснила женщина.

— Хватит называть меня практиком-горничной! Я — практик-ученик. Оруженосец, на худой конец, но никак не горничная! — взъярилась Бхоль. — Карга старая!

Слово «практик» само пришло по ассоциативной цепочке. Судя по всему, «самурай» или «рыцарь» также были близки по значению. В оригинале оно звучало как «ха-ши».

— Ничего плохого в работе горничной нет, — обиженно протянула женщина, но девушка уже покинула помещение. — Вот проблема ходячая. Глаз да глаз нужен. Может, и впрямь откажитесь от нее, господин Кон?

— Какой еще «Господин Кон»? Меня Михаил зовут! Я — обычный кочегар! Вы кто такие?! И где я нахожусь, в конце концов?!

— Батюшки! — покачала головой женщина. — Вы совсем ничего не помните?!

— Совершенно. И почему я могу говорить на незнакомом языке, мне тоже неясно.

— Так вас действительно отравили?! Ох, что же теперь будет! — принялась причитать дама и качаться из стороны в сторону.

— Отравили? Рассказывай по порядку! Что это за страна?

— Провинция Чайфу.

— Чай-фу? Чем вам чай не угодил?

Дама взглянула на меня пустым взглядом. Ну да, для нее здесь никакого каламбура не было.

— Ладно, как вас звать, сударыня?

— Мо-Шэн, господин. И не сударыня я никакая, — замахала она руками. — Из местных я, из сервов.

— А эту девушку?

— Сати Бхоль, подчиненный ваш практик она. Да вот только все напакостить норовит. Ох, вам, и правда, память отшибло… Или… неужто?! — ахнула Мо-Шэн.

— Что?

— Слыхивала я истории, но не думала, что взаправду бывает… Может ли такое быть, что вы — реинкарнированный?!

— Реинкарнированный? Вроде как душа перерождается в новом теле?

— Говорят, бывает такое, когда человек находится на грани жизни и смерти. А вы чуть не померли ночью, значит, господин.

— А что со мной-прошлым случилось? Неужели умер?

— А как иначе душа могла переселиться? Конечно, померли, — махнула она рукой безразлично. — Если верить легендам, на Фанши попадают души людей, погибших в огне.

Я судорожно вздохнул и провел ладонью по лицу. События последних дней и некоторые базовые вещи из прошлого терялись в тумане неведения. Словно память из оперативной не успела еще перенестись на жесткий диск. Было неприятно осознавать, что мой жизненный путь подошел к концу так скоро. Я ведь и до тридцати дожить не успел.

— Да не переживайте вы так, господин. Духи и Боги даровали вам второе рождение, причем не в теле лягушки склизкой или в виде истукана каменного. А снова в виде человека реинкарнировали. Радоваться должно!

— В твоих словах есть смысл…

— Вот только что же будет теперь с особняком, с нами? — покачала Мо-Шэн головой. — Коли прознают про то, что вы — реинкарнированный, сразу всех прав лишить могут. А меня прогонят. Нельзя вам, господин Кон, признаваться в этом, никак нельзя!

— Но я ведь ничего не помню…

— Вот и отлично! — закивала старая женщина охотно. — Так и будете говорить: ничего не помню, пропала память. Слыхала я, что злые духи могут воровать воспоминания. Али кто проклятье темное нашлет.

— Как-то это неправильно…

— Чего это неправильно?! А увольнять слуг — правильно? Пожалейте, бедную Мо-Шэн! Всего лишь притворитесь господином Коном. Иначе у вас отберут и дом, и титул, и прислугу. А может, и казнят даже!

— Казнят? Нет, такой вариант господину Кону не нравится… — пробормотал я.

— И славно! Хотите рисовой каши? Сейчас принесу!

Мо-Шэн спешно покинула комнату, не дав мне и слова вставить. И спустя несколько минут вернулась с подносом и плошкой, полной вкусно пахнущей рисовой массы с травами. Рис почему-то был коричневого цвета, и я не сразу его узнал. Но пахло явно рисом. В животе заурчало. Тело меня слушалось все еще скверно, но болезненных ощущений я не испытывал.

Я присел на достаточно жесткой постели и поставил поднос себе на ноги. Мо-Шэн присела прямо на пол на колени, молчаливо ожидая, пока я закончу с трапезой.

Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Матисов Павел читать все книги автора по порядку

Матисов Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Путь Кочегара I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь Кочегара I (СИ), автор: Матисов Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*