Nice-books.ru
» » » » Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский

Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский

Тут можно читать бесплатно Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский. Жанр: Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Битва драконов. Том 1
Дата добавления:
25 июль 2022
Количество просмотров:
6
Читать онлайн
Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский краткое содержание

Битва драконов. Том 1 - Валерий Михайлович Гуминский - описание и краткое содержание, автор Валерий Михайлович Гуминский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Не приходится скучать Никите.
Чтобы встать вровень со старыми аристократическими родами, нужны не только амбиции и тщательно продуманная стратегия. Интриги и конфликты тоже приветствуются! Причудливо сплетаются узоры будущих противоречий, тянущихся из прошлого нашего героя.

Битва драконов. Том 1 читать онлайн бесплатно

Битва драконов. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Михайлович Гуминский
Назад 1 2 3 4 5 ... 140 Вперед
Перейти на страницу:

Валерий Гуминский

Битва драконов. Том 1

Глава 1

Ретроспектива

Далянь, 2012 год

— Да, я встречал этого молодого человека, — над цветной фотографией с потертыми уголками склонился немолодой уже мужчина с характерными азиатскими чертами лица. На его голове плотно сидела доули — плетеная из бамбуковой щепы коническая шляпа — хорошо скрывавшая блеск темных глаз. — Это было год назад. Он жил в семейном доме дядюшки Минша, очень уважаемого человека не только в самом Даляне, но и во многих прибрежных провинциях. Вы удовлетворены ответом, мистер Ше?

Неяркий желтоватый свет бумажных фонариков освещал открытую террасу симпатичного ресторанчика, возведенного на берегу тихой гавани, и создавал приятную атмосферу уединения и уюта. Несущий остатки дневного тепла ветерок шевелил края белоснежной скатерти и смешивал остропряные запахи местной кухни с влажными морскими нотками йода и водорослей. Второй мужчина, которого собеседник назвал мистером Ше, медленно отвернул край тонкого бежевого костюма и достал еще пару банкнот с номиналом в десять фунтом стерлингов каждые и положил их перед китайцем в шляпе.

— Можно ли поподробнее, уважаемый Сюй Да? — спросил он по-немецки густым с легкой хрипотцой голосом. — Я вас нашел с таким трудом и надеялся, что беседа выйдет конструктивной, а не уместится в одно предложение. Вы меня лишь раззадорили. Откуда этот молодой человек появился в доме Минша, и главное, куда исчез потом.

Деньги удивительным образом испарились со стола, заставленного легким ужином в виде запеченной свинины в карамели со спаржей, ассорти из различных видов копченого мяса и острого салата; само собой, не обошлось без глиняной бутылочки с водкой байцзю. Чтобы разговор не заглох на самом интересном месте, мистер Ше, как просил себя называть загорелый, крупный с покатыми плечами, европеец, уверенным и отточенным движением налил в маленькие стопки водку и предложил выпить.

Сюй Да не отказался. Выпить он, оказывается, был еще тот мастак. Опрокинул в себя содержимое стопки и даже не поморщился. Вилкой наколол черный маринованный грибочек шиитаки, отправил его в рот.

— Я не имел права входить в дом дядюшки Минша, — тщательно прожевав, негромко ответил китаец на хорошем немецком. — Но часто общался с его приближенными. Имена называть не буду. Они вам все равно не нужны, говорю откровенно. Так вот, что еще хочу добавить: не все из них умели держать язык за зубами. Юноша этот — русский. Где его нашли инфорсеры Минша, я не знаю. Сведения той поры были довольно скудные, да я и не пытался узнать то, что мне не положено. Приняли человека в семью, пусть и русского, кому какое дело? Значит, так угодно Небесам.

На какое-то время Сюй Да замолчал, рассматривая темное небо с яркими точками звезда, как будто пытался найти среди них что-то, известное одному ему. Потом скользнул взглядом по немногочисленным посетителям ресторанчика, сидевшим в кабинках из легких бамбуковых ширм. Жестом показал, чтобы собеседник наполнил стопки водкой, и продолжил рассказ:

— Через несколько месяцев у одного из старших братьев клана похитили дочь. Дядюшка Минш очень осерчал. Война в Даляне в тот момент могла повредить его бизнесу. Но клан Лотоса решил выбить конкурентов любыми методами. Похищенную девушку держали в одном из терминалов порта. Это недалеко отсюда, по другую сторону залива.

Не оборачиваясь, европеец показал большим пальцем себе за спину, и Сюй Да кивнул, подтверждая его жест. Дескать, правильно, это было именно там.

— Рассказывайте, уважаемый, — попросил мистер Ше. — Я весь во внимании.

— Девушку удалось спасти. А вот этот юноша вместе с несколькими бойцами дядюшки Минша устроил засаду на пристани, чтобы не пустить подкрепление Лотоса к терминалу. Не знаю подробностей случившегося…

Сюй Да снова влил в себя горячительное и уже без стеснения вытер губы рукавом рубашки, игнорируя стаканчик с салфетками.

— Они сели в катер и помчались на противоположную сторону залива. С парнем была Джейн. Кто она такая? Родственница Большого Брата. Красивая и умная девушка, надежда клана. Когда дядюшка Минш уйдет на покой, она может стать его преемницей или выйти замуж за того, кто усилит клан Драконов. Поэтому многие злые языки, не желающие ее взлета, говорили, что она пыталась привязать к себе русского.

— Зачем? — удивился Ше.

— Вам лучше знать, мистер, — взгляд пожилого китайца внезапно обрел резкость. — Вы же его ищете.

— Не люблю, когда мне говорят загадками, — твердо ответил мужчина. — Что произошло дальше?

— Попали под выстрел гранатомета, — нисколько не разочаровался Сюй Да после ответа собеседника и развел руками. — Бах! Катер развалился на две половины и затонул. Джейн удалось вытащить из воды. Она потом говорила, что русский юноша ее спас за мгновение до взрыва, просто столкнув в воду.

— А парень? — мистер Ше откинулся на спинку стула. — Его-то самого спасли?

— Его вообще не нашли, — пожал плечами китаец и сам разлил водку по стопкам. — Не смотрите на меня так, мистер. Говорю как есть. Мальчика не нашли. Ни в воде, ни на берегу. Как будто испарился.

Мужчина кашлянул, прочищая горло, и хрипло спросил:

— Девушка что-то могла скрыть?

— Мистер Ше, вы забыли, что я не имею возможности знать все детали произошедшего? Могу подтвердить, что парень на фотографии и есть тот пропавший русский. А вот куда он пропал…

— Но его искали?

— Конечно. Несколько дней люди дядюшки Минша обыскивали окрестности залива, под каждый камень заглядывали. Даже водолазов привлекали.

— Течение….

— Нет, мистер Ше, исключено. Слабое оно здесь. Волноломы надежно гасят любую волну, не говоря про подводное течение.

— Вы можете устроить встречу с Джейн? Я не отниму у нее много времени. Пара вопросов — и я навсегда исчезну из Даляня.

— Исключено, — покачал головой китаец, и его коническая шляпа задвигалась в такт вместе с нею. — За девушкой пристально смотрят, ее сопровождают десяток инфорсеров и два личных телохранителя-даоса. Как вы себе представляете мои возможности? Я даже на пять шагов к ней не смогу подойти. Меня просто изрешетят из оружия.

— Понимаю вас, уважаемый Сюй Да, — кивнул собеседник несколько разочарованно, и снова полез во внутренний карман пиджака.

Китаец предупреждающе вытянул ладони

Назад 1 2 3 4 5 ... 140 Вперед
Перейти на страницу:

Валерий Михайлович Гуминский читать все книги автора по порядку

Валерий Михайлович Гуминский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Битва драконов. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Битва драконов. Том 1, автор: Валерий Михайлович Гуминский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*