Nice-books.ru
» » » » Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки

Тут можно читать бесплатно Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки. Жанр: Сказка издательство -, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Албанские народные сказки
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
15 февраль 2019
Количество просмотров:
142
Читать онлайн
Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки краткое содержание

Автор неизвестен - Эпосы, мифы, легенды и сказания - Албанские народные сказки - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен - Эпосы, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.Иллюстрации — Г. Клодт.

Албанские народные сказки читать онлайн бесплатно

Албанские народные сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен - Эпосы
Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

ПРЕДИСЛОВИЕ

На западе Балканского полуострова, вдоль побережья Адриатического и Ионического морей расположена небольшая горная страна Албания. Ее трудолюбивый и талантливый народ в течение многих веков своей сложной и трудной истории сумел создать колоссальное богатство — устное поэтическое творчество, отличающееся необыкновенной художественной выразительностью и своеобразием. Сотнями исчисляются сохраненные в народе и записанные прекрасные албанские легенды, сказки, стихотворные предания, исторические песни, десятками тысяч — пословицы и поговорки. В Албании старики рассказывают сказки в каждой деревне, и кажется, что сама величественная природа этой страны, бесконечные нагромождения гор, причудливый ландшафт долин и зеркальная гладь высокогорных озер навеяли им столько поэтических образов и мотивов. Албанский народ, как и народы других стран мира, выразил в фольклоре свои идеалы — мечты о справедливости, торжестве добра, положительном человеке и его душевной красоте. В этой мечте о лучшем устройстве жизни и лучшем человеке — притягательность и обаяние фольклора для людей, живущих в разных странах и в разные времена. Потому-то издание произведений устной народной культуры народов земного шара всегда вызывает непреходящий интерес у читателей.

К систематическому собиранию устного албанского поэтического творчества зарубежные и албанские исследователи приступили в 60-е годы XIX века, хотя отдельные записи осуществлялись албанцами еще в начале XVII века. В эпоху албанского национального Возрождения[1] и в первой трети XX века собиранием албанских сказок, помимо зарубежных исследователей, занимались албанский фольклорист Т. Митко[2], писатель X. Стермилли[3]. В годы народной власти работу по собиранию, систематизации и изданию произведений устного народного творчества, в том числе сказок, с успехом проводят албанские ученые-фольклористы.

По своей тематике албанские сказки делятся на три группы: волшебные, к которым отчасти примыкают прозаические предания и легенды, сказки о животных и бытовые. По объему абсолютное большинство сказочного фонда албанцев составляют волшебные сказки.

Действие албанских волшебных сказок развертывается в фантастическом мире, где все необычно: место действия, персонажи, чудесные предметы. В этих сказках особенно ярко выражено народное мировосприятие, основанное на убеждении в победе гуманистического начала над враждебными ему силами, в конечном торжестве справедливости и добра.

Поскольку основное содержание волшебных сказок — борьба добра со злом и победа добра над злом, то, естественно, и герои сказок резко делятся на положительных и отрицательных. Главным положительным героем албанских волшебных сказок является крестьянин или королевич.

Обычно это единственный сын в семье или младший из трех сыновей. Если он крестьянский сын, то чаще всего оказывается плешивым — именно с такой внешностью связывается сметливость, ум, находчивость, а отсюда и удачливость героя. Плешивый — самый добросердечный, добросовестный и заботливый из братьев. Даже в тех редких случаях, когда он погибает, сраженный их завистливой злобой и коварством, в памяти остается не только горечь от его гибели, но и та доброта, с которой сам он к ним относился. Образ плешивого или королевича, борющегося с темными силами до полного их одоления, в значительной мере обобщен, цель его — действия, стремление превозмочь все препятствия и трудности, смысл — вера в счастье, в победу, оптимизм. Поэтому он мало индивидуализирован и его отношения с окружающими носят условный, заранее заданный характер. С этим героем тесно соприкасается плеяда других положительных героев — Чангалоз, Муса, Билмен, чьи образы уже не так отвлеченны. Они вступают в личностные отношения с окружающими: злодеями, королем, братьями, сестрами, зятьями, обладают рядом запоминающихся, только им присущих черт характера, переходящих из сказки в сказку (особенно это заметно в образе неизменно побеждающего все препятствия веселого и находчивого затейника Мусы). Им присуще строгое распределение ролей: Чангалоз или Дедалиа всегда борются с одноглазым великаном-людоедом, аналогом циклопа в греческой мифологии, Муса с дивом, королевич или крестник короля с чудовищем, на долю же крестьянского сына приходится шайтан, див и злой карлик-мужичок с кувшин, борода в аршин. С помощью чудесных животных и предметов положительные герои обретают необычайные способности и силу, могут по желанию превращаться в чудовищ, птиц, насекомых. Но нередко они и сами по себе наделены колоссальными возможностями и силой. Так один крестьянин может удержать на ладони целую деревню со всем, что в ней находится: домами, людьми и живностью, другой забрасывает камень так высоко, что он три часа летит обратно на землю, кто-то слышит все, что происходит и говорится на земле и под землей, а кто-то может выпить целую речку воды. Народная фантазия оказывалась неистощимой, когда речь заходила о способностях и могуществе человека, ищущего справедливости и счастья.

Одним из главных действующих лиц албанских сказок выступает король. По характеру он более всего походит на пожилого зажиточного крестьянина, правда, как говорится в сказке «Счастлив тот, кто никому не завидует», у короля больше забот. Короли, как правило, не воюют, а если и воюют, то мимоходом и неизвестно почему. Король решает начать войну с другим королем, посылает к нему войско во главе со своим зятем и велит тому победить. Зять, естественно, побеждает, после чего сюжетная канва сказки, в которой война нужна была только для того, чтобы зять мог на время отлучиться из дому, продолжает развиваться далее. Единственная забота сказочных королей носит общечеловеческий смысл: удачно женить сыновей, выдать замуж дочерей. Их отличает любовь к детям, особенно к дочерям, о которых они искренне заботятся, выполняют все их капризы и просьбы и стремятся как можно достойнее и лучше устроить их судьбу. Примечательно, что королей ничуть не заботит социальное положение их будущих зятьев. Они охотно сватают дочерей за крестьян, охотников, рыбаков, торговцев при условии, если те отмечены каким-либо выдающимся человеческим свойством: мужеством, силой, красотой, обходительностью, образованностью. Короли справедливы и часто в конце сказки воздают своим подданным и домочадцам по заслугам: добрых и благородных вознаграждают, злодеев и обманщиков казнят и изгоняют. Логика их поведения может быть комична: король отказывается отдать свою дочь-невесту Билмену, прибывшему за ней без войска и сватов, не потому, что это противоречит обычаям, а стало быть, наносит урон его королевскому достоинству и чести, а потому, что не знает, куда девать огромное количество угощения, которое он заготовил для сватов и войска. Как только приятели Билмена съедают горы заготовленного провианта, конфликт разрешается и король вопреки всем существующим обычаям отдает Билмену невесту без сватов. Подданные разговаривают с королем на «ты», откровенно, не стесняясь, и часто на контрасте их речи строится комичность ситуации.

Народное представление о жизни королей как о верхе благополучия и счастья (положительный герой в награду за свои подвиги чаще всего становится зятем короля), с одной стороны, не что иное, как патриархальная идеализация правителя. Она основывается на незнании простолюдином темных сторон конкретной жизни власть имущих. С другой стороны, в албанских сказках явственно просматривается символическое изображение идеального правителя в образе сказочного короля, который и не должен иметь ничего общего с далеким и неизвестным реальным правителем страны. Прототипом его скорее всего мог послужить любой односельчанин сказочника, слывший добрым хозяином и семьянином, отсюда и демократичное содержание этого образа.

Среди женских персонажей албанской волшебной сказки наиболее популярны дочь короля и Краса земли. А так как тематика большинства сказок — это поиски и спасение невесты и жены, которой является королевна или Краса земли, то ее характер, отношение к главному герою и происходящим событиям заметно влияют на развитие сюжета. Королевна не совершает каких-либо активных действий и тем более подвигов, как королевич или крестьянский сын. Но она чрезвычайно разумна, сообразительна, о многом осведомлена, решительна и смела. Именно благодаря ее советам и поддержке главный герой одерживает победы. Ум и находчивость помогают королевне добиться исполнения всех ее желаний.

Намного сложнее образ Красы земли, призванной олицетворять в албанском фольклоре мечту о счастье, совершенстве, красоте. Ради Красы земли, ради счастья быть с нею, лицезреть ее совершенства герой совершает подвиги, преодолевает серьезнейшие препятствия, сопряженные с гибельной опасностью, идет на заведомый смертельный риск — и что же? Народному мировосприятию не чуждо понимание того, что в жизни совершенство, красота и счастье всегда относительны. И характер Красы земли в разных сказках разный: инертный, пассивный, а порой властный, требовательный. Иногда это обычные деревенские девушки, спокойно ожидающие, когда их кто-нибудь посватает, иногда вполне земные девушки, но обладающие волшебными предметами, с помощью которых они совершают чудеса, иногда это волшебницы, которые умеют летать, превращать своего суженого в яблоко, а из яблока снова в человека. Но самое поразительное то, что поступки этих красавиц чаще всего далеки от ожидаемого идеала. Краса земли, живущая в подземном царстве, прельстившись красотой юноши, похищает его из дворца, а вместо него оставляет там говорящую мертвую голову, которая приводит в ужас окружающих. Вполне земная девушка, даже не обладающая никакими волшебными атрибутами, Краса земли из сказки «Юноша и Краса земли» — искусная обольстительница, хитрая, злая, жестокая и очень корыстная. Эта красавица оказывается еще более изощренной во зле, чем отрицательные герои албанских сказок, которые действуют прямолинейно, но умом и хитростью не обладают. Настойчивость героя, который добивается руки именно этой самой злой и неблагодарной девушки, поистине необъяснима, если полагать, что здесь изображается поиск героем счастья своей жизни, а не феномен одержимости любовью. Краса земли имеет много разновидностей. Ее называют гржетой, если она живет на дне озера и выходит на берег лишь для того, чтобы погреться на солнышке, Джидж-черепахой, если она живет в панцире черепахи, Феничкой, если она живет в шкуре змеи. Феничка — очаровательная насмешница, которая не только на каждом шагу творит чудеса, но при этом обязательно старается опозорить или поставить в нелепое положение родственниц своего мужа. Девушками необычайной красоты считают и злых волшебниц-пери, которые танцуют лучше всех на свете и этим прельщают и губят юношей, ослепляя их.

Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Автор неизвестен - Эпосы читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - Эпосы - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Албанские народные сказки отзывы

Отзывы читателей о книге Албанские народные сказки, автор: Автор неизвестен - Эпосы. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*