Nice-books.ru
» » » » Жорж Байяр - Мишель и загадочная «пантера»

Жорж Байяр - Мишель и загадочная «пантера»

Тут можно читать бесплатно Жорж Байяр - Мишель и загадочная «пантера». Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, старина! — запротестовал Мишель. — И речи быть не может! С к*акой стати мы с Даниелем поедем на поезде?

И все-таки на твоем месте я выбрал бы поезд, — не сдавался Артур. — Твои родители не обрадуются, когда узнают, что до моря вы добирались на попутных машинах.

Судя по всему, подобная мысль Мишелю не приходила до сих пор в голову. Он ненадолго задумался, потом заявил:

Это как посмотреть! Ведь они ничего не имели против того, чтобы мы путешествовали с мсье Жакье. А чем это, в сущности, отличается от автостопа?

Ну, если ты так считаешь… — протянул Артур. — Тогда я не против: едем вместе. Можете поверить мне на слово: это такой увлекательный спорт!

Даниель собирался было протестовать, но, услышав слово «спорт», лишь помрачнел и промолчал.

Должен честно сказать: для меня это еще и вопрос экономии, — добавил Артур.

Откровенность его окончательно убедила братьев. К тому же в этот момент, положив конец спору, к ним подъехала мадам Жакье. Друзья залезли в машину, положили рюкзаки к себе на колени, и автомобиль покатил в сторону Амьена.

* * *

Мадам Жакье оказалась настолько любезна, что по внешнему бульварному кольцу довезла приятелей до шоссе номер 16, которое амьенцы называют Парижской дорогой.

Ничего, это всего несколько лишних минут, — отмахнулась она, когда мальчики попытались было уговорить ее не обращать на них внимания и ехать прямо в больницу. — Муж все равно еще не пришел в себя после наркоза, так что время у меня есть.

Когда будете с ним разговаривать, передайте, пожалуйста, что мы искренне ему сочувствуем, — попросил Мишель. — Очень жаль, что приходится ехать в Бордо без него!

И пусть быстрее выздоравливает! — добавил Артур. — Я пришлю ему из Энде открытку.

Он наверняка будет очень рад. Всего вам хорошего! Счастливого путешествия! — ответила молодая женщина и уехала.

А друзья, оставшись одни, сложили свои рюкзаки на обочине шоссе, недалеко от заправочной станции: так, им казалось, у них было больше шансов, что их кто-нибудь подберет.

Симпатичные они люди, эти Жакье, — заметил Мишель. — Если бы не любезность мадам, нам пришлось бы тащиться через весь город, а так мы сэкономили добрых полчаса.

Это точно, — согласился Дани ель. — Тем более что троллейбусы еще не ходят.

Артур пожал плечами.

Хватит зря болтать! Пора серьезно подумать, как мы поедем. Кого отправим первым?

Братья посмотрели на него с большим удивлением.

Что значит — отправим? — испугался Даниель.

— Разве мы поедем не вместе? — спросил Мишель. Артур расхохотался и поднял глаза, как бы призывая

небеса вместе с ним подивиться, до чего наивны его приятели.

Вы, конечно, надеетесь, что сейчас перед вами остановится лимузин и водитель попросит оказать ему честь: устраивайтесь, мол, в машине, ребята, вместе с рюкзаками… Если вы так думаете, то, конечно…

Будь добр, выражайся яснее, — перебил приятеля Мишель.

Да уж, Артур. Что ты хочешь сказать? — спросил Даниель.

Все очень просто! Каждому из нас придется тут потоптаться, пока его возьмет какая-нибудь попутка, которая, может, и подвезет каких-нибудь пять километров! Так что мы должны попытать счастья поодиночке.

Братья почесали в затылке, но аргументов Артура не могли не принять,

Что ж, ничего не поделаешь, поодиночке так поодиночке, — сказал Мишель. — Одна только загвоздка: нельзя же нам являться на виллу «Ачения» по отдельности. Если кто-то из нас застрянет в дороге, мама этого не переживет. Нам надо где-нибудь, не доезжая до Энде, подождать друг друга.

А что там есть поближе?

Мишель достал карту, и они, все втроем, принялись изучать окрестности Энде.

Сен-Жан-де-Люз… Подойдет для сборного пункта?

Ладно, пусть будет Сен-Жан-де-Люз, — кивнул Артур.

Постойте! — вмешался Даниель. — Сен-Жан-де-Люз — это слишком неопределенно. Давайте точнее: где именно?

Легко сказать, старина! — усмехнулся Артур. — Я, например, не знаю тамошние места. Как я тебе скажу, где именно?

Ну и что? — возразил Даниель. — Давайте назначим встречу около какого-нибудь учреждения. Например, у мэрии или у почты…

Или на вокзале…

Прекрасно! Выбирайте.

Все решили, что самый надежный ориентир — мэрия.

У меня еще предложение, — заявил Даниель.

Остановись! — шутливо воскликнул Артур. — Из тебя сегодня предложения сыплются, как из дырявого мешка.

Даниель пожал плечами.

Называй это как ^хочешь, но нужно предусмотреть и такой вариант, что один из нас опоздает. Мало ли что может быть: прокол, авария… Короче, мы должны как-то поддерживать связь друг с другом.

Поддерживать связь? — Артур явно был озадачен. — Как ты себе это представляешь?

Я вообще-то догадываюсь, что он имеет в виду, — вмешался Мишель. — Оставлять друг другу знаки, вроде скаутских. Очень просто и в то же время надежно!

Скаутские знаки? Из веточек и опавших листьев? — Артур не пытался скрыть скептического отношения к предложению Даниеля.

Не обязательно. Может, просто крестик на каком-нибудь дорожном знаке при въезде в город. Ну, и при выезде.

Вот-вот! — подхватил Даниель. — Лучше всего — инициалы и дату…

Погоди, не так быстро, — перебил его Артур, сразу развеселившись. — Значит, так, если я правильно понял: скажем, я первым добираюсь до места сбора. Тогда я не торчу, как столб, перед мэрией, дожидаясь вас, а оставляю вам знак и спокойно иду плавать в Атлантическом океане![2]

Услышав это, Даниель едва не задохнулся от возмущения.

Интересно, почему это ты добираешься первый? Мы еще посмотрим, кто будет первым!

Спорим? — со смехом предложил Артур. — Или — слабо?

Спорим. А на что?

Придумать ставку оказалось не так-то просто. Наконец Даниелю пришла в голову мысль.

Вот что, Артур! Если я оказываюсь в Сен-Жан-де-Люз первым, ты будешь спать в моей комнате, а я — в палатке. Мне давно хотелось пожить на свежем воздухе!

Вилла в Энде была небольшой, поэтому решено было, что Артур поставит в саду палатку.

Согласен!

Все это прекрасно, — вмешался в разговор Мишель. — Но давайте все же решим, кто поедет первым.

Чего тут решать? Бросим жребий, и все, — заявил Даниель. — Соревнование так соревнование.

А что все-таки со знаками? — спросил практичный Артур.

Мишель сдвинул брови и некоторое время размышлял.

Я вот о чем думаю, — сказал он наконец. — Если мы собираемся оставлять друг другу знаки, то придется ехать по одному маршруту.

Еще чего1— запротестовал Даниель. — У нас же соревнование!

Мишель прав, — сказал Артур. — Соревнованию это не помеха. Будем считать, что условие соревнования — не покидать шоссе… Каким номером оно обозначено на твоей карте, Мишель?

Погоди… Париж — Бордо?.. Шоссе номер 10.

Значит, не покидать шоссе номер 10. Надеюсь, оно доходит до Энде?

Доходит, доходит. А теперь давайте тянуть жребий!

Не спеши, — остановил брата Даниель. — Еще кое о чем надо договориться. Чем мы будем чертить знаки? У меня только шариковая ручка. А чтобы писать на бетоне или на дорожных указателях, нужен мел.

— Верно, — согласился Артур. — Тут я вам могу помочь. Он достал из кармана кусок мела и разломил его на три части.

Профессиональная привычка. В гараже у меня все время мел под рукой — чтобы помечать проколы на камерах.

Друзья подробно обсудили, как они будут сообщать друг другу о своем прибытии и отъезде; каждый перерисовал для себя на листке, вырванном из блокнота Мишеля, несколько условных знаков. Решено было, что эти знаки они будут оставлять на дорожных указателях с названиями населенных пунктов каждый раз, когда представится возможность. Как заметил Артур, вряд ли водителя, каким бы любезным он ни был, можно уговорить останавливаться у въезда и выезда из каждой деревушки, чтобы его пассажир мог расписаться на указателе.

Знак приезда без знака отъезда должен был, таким образом, означать: тот, кто его оставил, все еще находится поблизости.

Знак приезда представлял собой стрелу, знак отъезда— двойную стрелу; сверху нужно было поставить свои инициалы и дату.

Затем они бросили жребий. Мишелю выпало отправляться в путь первым. Даниель сначала приуныл, но быстро утешился, вытащив вторую очередь.

Ура! Палатка — моя!

Рано радуешься, — усмехнулся Артур. — Я ведь еще не сказал своего последнего слова. А теперь давай отойдем, оставим Мишеля одного. Не стоит пугать бедных водителей! Если мы будем торчать тут втроем, никто не остановится, можешь быть уверен!

Даниель и Артур, время от времени оглядываясь, двинулись по шоссе в сторону Парижа.

Было шесть часов двадцать две минуты, когда рядом с Мишелем затормозила машина. Мальчик сел, и автомобиль тронулся. Проезжая мимо приятелей, Мишель помахал им рукой.

Перейти на страницу:

Жорж Байяр читать все книги автора по порядку

Жорж Байяр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Мишель и загадочная «пантера» отзывы

Отзывы читателей о книге Мишель и загадочная «пантера», автор: Жорж Байяр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*