Nice-books.ru
» » » » Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка

Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка

Тут можно читать бесплатно Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка. Жанр: Детская проза издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сказки маленького лисёнка
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 февраль 2019
Количество просмотров:
258
Читать онлайн
Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка краткое содержание

Игорь Фарбаржевич - Сказки маленького лисёнка - описание и краткое содержание, автор Игорь Фарбаржевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Сказки маленького лисёнка читать онлайн бесплатно

Сказки маленького лисёнка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Фарбаржевич
Назад 1 2 3 4 5 ... 16 Вперед
Перейти на страницу:

Игорь Фарбаржевич

Сказки Маленького Лисёнка

Книжка первая

— Вот мы искупали моего мальчика, теперь он будет сладко спать. Хочешь сказку, Лисёнок?

— Не-а!

— А песенку?

— Не-а! Мама, скажи, я скоро стану большим?

— Скоро. Когда научишься сам убирать свои игрушки.

— Нет, скажи правду!

— Закрывай глазки, Егорушка! Уже все дети спят.

Старое Эхо

Лисёнок гулял по лесу и во всё горло квакал:

— Я сегодня не Лисёнок, ква!
а зелёный Лягушонок, ква!

— Здравствуй!.. — раздался вдруг чей-то удивлённый голос.

Лисёнок оборвал песенку и оглянулся, но никого не увидел.

— Кто здесь?

— Я здесь.

— Здравствуй… А кто ты?

— Эхо.

Лисёнок внимательно посмотрел по сторонам. И снова никого не увидел.

— А ты где?.. В дупле?.. В кустах?.. Ой, я, кажется, догадался: ты со мной играешь в прятки!

— Нет… — ответило Эхо. — Я не прячусь… Я невидимо, как растаявшее облако…

Лисёнок сказал:

— Понятно… Как же мы будем играть?!

— А ты прислушивайся: когда я рядом — хватай меня скорей!

— Но ведь ты как растаявшее облако! — удивился в свою очередь Лисёнок. — Как же я тебя схвачу?.. Давай наоборот: ты станешь меня искать.

И он бросился в кусты.

Они играли весь день, только к вечеру уставший и счастливый Лисёнок вернулся домой. Он обежал весь дом и нашёл Старого Лиса в мастерской: тот приводил в порядок старинное бабушкино кресло. Лисёнок бросился к отцу.

— Папа, я играл с Эхом.

— С эхом не поиграешь… — сказал папа-Лис, покрывая лаком резные ножки из красного дерева. — Ты ему: «Доброе утро!» — и оно тебе: «Доброе утро!», ты ему: «До свиданья», — и оно тебе: «До свиданья». Скучно!

— А моё Эхо говорит совсем по-другому: на «Доброе утро» спрашивает: «Как живёшь?»

Старый Лис разволновался и отложил кисть в сторону:

— Где же оно живёт, твоё странное Эхо, сынок? Что-то давно я не встречал его в лесу.

— Потому что оно — невидимо.

— Всё может быть… — задумчиво сказал отец, вытирая лапы о фартук. Всё может быть… А знаешь, познакомь меня с ним завтра!

— Ладно! — гордо ответил Лисёнок и лёг спать.

…Уже стояла глубокая ночь, а папа-Лис всё смотрел в окно на луну.

— Всё может быть… — шептал он. — Всё может быть…

Потом надел шляпу, обмотал шею шарфом, взял зонт и отправился на Большую Поляну.

Дойдя до места, папа-Лис немного покружил у Старого Дуба и нерешительно позвал:

— Эй!..

— Доброй ночи… — тихо ответило Эхо.

— Доброй ночи… — растерялся папа-Лис.

— Как живёшь? — поплыло над лесом.

— Хорошо… — пробормотал Лис и огляделся. — Так это, и в самом деле, ты?!..

— Я…

Старый Лис обрадовался:

— Как славно!.. Но куда ты пропало?..

— Никуда, — ответило Эхо. — Ты просто давно не звал меня.

— Это правда, — опустил голову Старый Лис.

— Ах, какие вы все, взрослые, смешные! — расхохоталось Эхо.

— Смешные и глупые… — согласился с ним папа-Лис и печально улыбнулся. — Хотя иногда я вспоминаю как мы с тобой играли…

— И я помню… — ответило Эхо. — Может, поиграем сейчас?

Старый Лис оглянулся по сторонам.

— Все давно спят, — успокоило его Эхо.

И вдруг откуда-то в траву свалился старый футбольный мяч. Лис стукнул по нему ногой, и тот зазвенел, подпрыгивая на кочках.

БУМ! — и рядом появился деревянный грузовик без двух колёс. А вот и заводной клоун с потерянным ключиком.

— Мои игрушки! — в восторге прошептал Старый Лис.

— А качели вернуть? — спросило Эхо.

— Что?! Качели?! Ни в коем случае!

Эхо рассмеялось:

— Как хочешь! До свиданья! Ха-ха-ха! Как хочешь!..

Зеркало в овраге

В глубоком сыром овраге, под еловыми ветками, лежало себе старинное зеркало. Обрамлено оно было в бронзовую тяжёлую раму в виде венка из лесных цветов. От дождей и снега бронзовый венок позеленел, а само стекло потускнело и даже потрескалось, напоминая паутину, которую плетут лесные пауки.

Сколько оно пролежало в овраге — было неизвестно. Может, век, а может, и все десять веков. Лисёнок заметил его случайно.

И вдруг солнечный луч, провалился сквозь толщу еловых веток на самое дно оврага и там сверкнул, да так ярко, что Лисёнок подумал: «А не клад ли я нашёл?..»

Он спустился в овраг и был несколько разочарован, когда обнаружил всего лишь старое треснутое зеркало.

Он глянул в него и обомлел, поскольку увидел какого-то взрослого и седого лиса. Лисёнок даже отпрянул назад, недоуменно захлопал ресницами и снова подошёл к зеркалу. На него смотрел всё тот же старец.

— Кто ты?.. — замирая от страха, спросил Маленький Лисёнок.

— Ты, — ответил лис.

— Как это?!.. — растерялся Лисёнок.

— Я — это ты в старости… — одними губами промолвило тусклое изображение в зеркале.

— Так ты… говоришь со мной из… Зеркала Будущего?1 — воскликнул Лисёнок.

Старый Лисёнок кивнул в ответ.

— Неужели я стану таким?!..

Лис бессильно развёл в стороны лапы.

— А… ёжик?.. — осторожно спросил Лисёнок. — Что с ним?

— А Ёжика уже нет… — еле слышно ответил лис.

Они помолчали.

— А что с Вороной? — спросил Лисёнок.

— О, с ней всё в порядке!.. Она стала Учёной Вороной и давно преподаёт в университете.

— Я рад за неё, — улыбнулся Лисёнок.

— А я — нет, — нахмурилось его отображение.

— Почему?

— После английских курсов Ворона выучила ещё несколько языков, но напрочь забыла язык Леса.

— И с ней уже не поговоришь, как прежде?! — поразился Лисёнок.

— Увы!.. Кроме того, став первым профессором среди ворон, она сделалась очень тщеславной и высокомерной. Любимыми её словечками стали: «Набить карррман», «сколько каррратов?», «подать каррету!», «мой дрруг карррдинал», «вступить в каррртель», «каррьерра», — словом, вместо той Вороны осталась лишь её каррикатурра!.. Хоть каррраул кричи!.. Ну, мне пора, — Старый Лисёнок махнул лапой. — Внуки ждут.

— У тебя… то есть, у меня их много?.. — с трепетным любопытством поинтересовался Лисёнок.

— Двенадцать, — ответил лис из зеркала и, присмотревшись к Лисёнку, добавил: — Все — в тебя, то есть… в меня!..

Тут зеркало погасло, и снова пыльная муть и паутинные трещинки покрыли стекло. Лисёнок, тяжело вздохнув, выбрался из оврага.

Тут навстречу Лисёнку попался молодой Щенок. На голове у него красовалась фуражка с буквами «Н» и «У» над блестящим козырьком.

— Добрый день! — вежливо поздоровался Щенок.

— Привет!

— Скажите, пожалуйста, вы не знаете, где можно найти Ворону?

У Лисёнка ёкнуло в животе.

— Знаю, — сказал он. — А зачем она вам?

— Видите ли, — улыбнулся Щенок. — Я — посыльный из Народного Университета. Я должен доставить вашей Вороне Приглашение закончить наши курсы. Это так почётно!

— Ну, конечно! — оживился Лисёнок, В голове у него мелькнула замечательная мысль. — Это очень почётно! И не только для Вороны, но и для всех нас!.. Она… во-о-н там!.. — И он показал в ту сторону леса, куда она никогда не летала и где быть не могла.

— Спасибо! — поблагодарил Щенок и, задрав хвост, побежал по тропинке.

А Лисёнок почувствовал себя виноватым:

— Надеюсь, она меня простит, когда узнает! Ведь я её спас!.. — И помчался навстречу своей мудрой подруге.

— Что случилось? — окликнула его Ворона, сидя на кусте бузины.

Лисёнок, не таясь, рассказал про волшебное зеркало на дне оврага, а потом про то, как он отправил посыльного в другую сторону.

— Жаль! Невырразимо жаль! — укоризненно покачала головой Ворона. — Как же ты мог такое сделать?!

— Но я думал, — растерялся Лисёнок, — что ты сама не захочешь стать такой, что ты меня поймёшь!

— Такое понять нельзя! Ты у меня отобррал пррофессоррское звание! Я сейчас же полечу рразыскивать этого юного посланника из мирра науки!

И она улетела. Было обидно за Ворону. Он не мог поверить, что такое возможно. Забыть язык Леса! Стать тщеславной и высокомерной! Нет! Ведь она была добра ко всем. И умна… Хотя, почему была?.. Она ведь есть!

Тут он услышал над головой хлопанье вороньих крыльев.

— Зря слетала! — и запыхавшаяся Ворона вновь уселась на бузинный куст. — Как в воду провалился! Куда ты его послал?!.. Хотя, может, это и к лучшему. А то, как перееду в город, стану важной птицей — профессорршей, честолюбивой и занудливой. То — совещание, то — симпозиум: родной язык позабудешь! Нет, это не по мне!.. А конферренции я и в своём лесу могу прроводить!

Лисёнок бросился к ней и крепко-крепко обнял за шею.

— Ты чего?! — закашлялась Ворона в его объятиях.

— Я… люблю тебя! — громко выдохнул Лисёнок.

— Сильно сказано! — согласилась она. — И главное: приятно!

Лисёнок тяжело вздохнул и тихо спросил:

— Но ведь мы все постареем, изменимся. А кого-то уже не будет… Вот бы всё оставалось, как есть!

Назад 1 2 3 4 5 ... 16 Вперед
Перейти на страницу:

Игорь Фарбаржевич читать все книги автора по порядку

Игорь Фарбаржевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Сказки маленького лисёнка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки маленького лисёнка, автор: Игорь Фарбаржевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*