Nice-books.ru
» » » » Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена

Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена

Тут можно читать бесплатно Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена. Жанр: Детская проза издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
15 февраль 2019
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена краткое содержание

Астрид Линдгрен - Мадикен и Пимс из Юнибаккена - описание и краткое содержание, автор Астрид Линдгрен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.Ru

Мадикен и Пимс из Юнибаккена читать онлайн бесплатно

Мадикен и Пимс из Юнибаккена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Астрид Линдгрен
Назад 1 2 3 4 5 ... 33 Вперед
Перейти на страницу:

МАДИКЕН И ПИМС ИЗ ЮНИБАККЕНА


Lindgren Astrid. Madicken och Junibackens Pims. Stockholm, 1976


МАДИКЕН ЧУВСТВУЕТ, КАК В НЕЙ ИГРАЕТ ЖИЗНЬ


Едва проснувшись утром, Мадикен сразу вспомнила, какой сегодня будет необыкновенный день. Таких особенных, веселых дней не так уж много бывает в году. Сегодня ночью, в канун дня святой Вальборг*, люди празднуют встречу весны, и на Ярмарочном поле зажгут Майский костер. А еще Мадикен вспомнила, что ей сегодня обещали купить новые сандалии и что не надо идти в школу. Одним словом, именно этот день надо бы отметить в календаре красным цветом - так считает Мадикен.

______________

* День святой Вальборг - последний день апреля, праздник встречи весны. Святая Вальборг (710-779) - дочь английского короля, уехавшая с христианскими миссионерами в Германию, где стала аббатисой основанного ею монастыря в Швабии. Почиталась также в Швеции. Слыла покровительницей полей, отсюда и традиция зажигать костры в день ее поминовения. У германцев ночь на 1 мая была в древности, по народным языческим поверьям, праздником ведьм в горах Гарца. Поскольку он совпадал с днем святой Вальборг, которую именовали в Германии Вальпургией, праздник ведьм получил название Вальпургиевой ночи.


За окном на березе заливаются трелями скворцы, в своем любимом углу возле печки Лисабет заколачивает молотком гвозди в полено, в ванной плещется и насвистывает папа, за дверью скребется Сассо, чтобы его впустили, а внизу на кухне Альва мелет кофе, и скрежет кофейной мельницы разносится по всему дому. Ну как в таком доме не проснуться! Да и кому охота теперь спать? Только не Мадикен! Мадикен не терпится скорее начать новый день, ей, как дяде Нильссону, хочется, чтобы жизнь играла в каждой жилочке!

Дядя Нильссон, если он веселый и бодрый, любит говорить: "Эх, как во мне сегодня бродит жизнь, так и играет в каждой жилочке!" Когда же он хмурый, тогда вроде бы и жизни нет.

"Вот и я так же!" - думает Мадикен.

Сейчас жизнь в ней не просто играет, а бьет ключом, и Мадикен спрыгивает с кровати.

- С ума сойти, Мадикен! - говорит Лисабет. - Уж я тут стучу, стучу, а ты все спишь да спишь! Ты все на свете проспишь, даже... - Лисабет задумывается, чем бы таким поразить сестру, и заканчивает: - Даже если придет каннибал!

Лисабет всегда просыпается раньше всех. А Мадикен может сегодня отсыпаться, раз уж ей не идти в школу. Так сказала мама. И еще мама сказала, чтобы Лисабет не будила сестру. Но мама ведь не говорила, что нельзя заколачивать гвозди, поэтому Лисабет взяла полено и принялась за работу.

Мадикен отворяет дверь, и Сассо влетает в детскую, крутясь, точно клубок шерсти: поиграйте, мол, со мною! Лисабет выпускает из рук молоток и начинает возню с ним. В пуделе, как видно, жизнь всегда играет не переставая!

- А ты напрасно думаешь, что каннибала можно услышать, - объясняет Мадикен сестренке. Лисабет еще многого не понимает в свои пять лет. - Каннибал крадется по джунглям тихо-тихо. Поэтому миссионеру* его и не заметить. Каннибал так неожиданно прыгнет на него и хвать зубами, тот даже охнуть не успеет!

______________

* Миссионер - человек, посылаемый церковью, чтобы проповедовать свою религию среди иноверцев.


У Лисабет пробежали мурашки по спине. Какой ужас, так поступать с бедным миссионером, который никому ничего плохого не делал!

- Зато каннибала никогда не пустят в рай, - говорит Лисабет.

- Это уж точно! Можешь голову дать на отсечение, что не пустят! - подтверждает Мадикен.

Лисабет согласно кивает. Но вдруг задумывается:

- Нет, пожалуй, он, злодей, все-таки туда попадет! Тут уж ничего не поделаешь!

- Куда попадет? - спрашивает Мадикен.

- Да в рай! У него ведь в брюхе миссионер, а миссионер-то уж непременно попадет в рай! Вот и подумай сама!

- Да, действительно! - соглашается Мадикен.

И обе девочки решают, что пролезать в рай таким нечестным способом было бы просто нахальством со стороны каннибала.

- Ничего, еще посмотрим, что будет, когда Бог про это узнает! - грозится Мадикен.

- Вылетит из рая, как миленький! Что, выкусил, каннибал? - говорит Лисабет.

Но больше девочки не вспоминают о каннибале. В такой особенный день у них другие заботы.

Когда они прибежали на кухню, папа кончал завтракать.

- А где мама? - интересуется прежде всего Мадикен.

- Лежит в постели, - говорит папа.

Если сегодня мама будет целый день лежать с головной болью, для Мадикен это означает конец всем ее радостям. Ведь мама сама обещала, что пойдет с Мадикен покупать сандалии. И вдруг, пожалуйста, - голова разболелась! Разве так можно?

- Да нет же! - говорит папа. - Мама просто не в настроении и решила себя немножко пожалеть.

Мадикен с облегчением вздыхает. Такое уже бывало. Сейчас мама себя немножко пожалеет, и все пройдет, это у нее ненадолго.

Альва стоит у плиты и помешивает молочный суп. Но тут она оборачивается и осуждающе смотрит на папу:

- Скажете тоже! Вам ли не знать, что по утрам хозяйке часто бывало нехорошо!

Папа соглашается с Альвой. Он всегда жалеет маму, и, когда девочки поели супу, он идет с ними наверх в спальню. Они останавливаются у дверей маминой спальни.

- Сейчас узнаем, как там дела, - говорит папа и начинает петь песенку, которую он всегда поет маме, когда она себя жалеет:


За что такая немилость?

Уж не я ли виноват?


А мама лежит на кровати, бледная и грустная. Когда трое гостей появились на пороге спальни, она и вовсе спряталась, закрыв лицо простыней. Мама даже смотреть на них не хочет. Мадикен готова броситься к маме, чтобы ее обнять, но боится ее потревожить.

- Я только хотел сказать:


За что такая немилость?

Уж не я ли виноват? -


ласково, нежно поет папа.

Тут мама отбрасывает с лица простыню и хохочет:

- А как же иначе! Кто же еще виноват, как не ты, и ты сам хорошо это знаешь. О немилости нет и речи, я действительно чувствую себя неважно. Впрочем, нет ничего удивительного...

- Бедняжечка! - говорит папа. - Давай уж лучше я тебя пожалею, а то куда это годится - закрылась одна и сама себя жалеешь!

- Спасибо за доброе утешение, - говорит мама.

Глаза у нее повеселели. И у Мадикен прошло беспокойство. Но потом она снова вспомнила про сандалии. Вдруг мама раздумала идти с ней в магазин, раз ей нездоровится?

Мадикен правильно угадала. Сегодня мама не хочет идти за покупками.

- Альва сходит вместо меня, - говорит мама. - Ты ее проводишь на рынок, заодно и купите.

- Я тоже хочу на рынок, - говорит Лисабет.

Мама устало машет рукой:

- Иди, пожалуйста!

Как видно, мама рада поскорее от всех отделаться.

- Ну а я, - говорит папа, - я отправлюсь к себе в газету - продолжать борьбу за всеобщую свободу, истину и справедливость. А кстати, и за свой кусок хлеба.

Мадикен и Лисабет идут провожать папу до калитки. Он уходит, помахивая тросточкой, а девочки смотрят ему вслед. Прежде чем свернуть за угол, папа обернулся, приподнял шляпу и помахал им на прощание.

Весна в этом году наступила рано. На лужайках Юнибаккена уже цветут нарциссы и тюльпаны, а на березах вокруг красного дома появились нежные зелененькие листочки. Мадикен, глубоко вздохнув, спрашивает у Лисабет:

- А правда ведь, весна - самое лучшее время года?

- Ну конечно, - отвечает Лисабет.

Лисабет замечает на кухонном крыльце Госю, которая нежится на солнышке. Вот хорошо бы потискать кошку! Гося бросилась наутек, но слишком поздно, Лисабет сгребла ее в охапку, сама уселась на крыльце, а кошку посадила к себе на колени. Гося, зная, что сопротивление будет напрасным, смирилась и замурлыкала.

- Я только сбегаю на минутку к Аббе, мне надо у него кое-что спросить, - говорит Мадикен и в один миг перемахивает через забор к Нильссонам.

Дядя Нильссон расположился в саду на качелях под старой яблоней. Он попыхивает сигарой, отдыхая после трудов. Дядю Нильссона частенько можно увидеть за отдыхом. Как он говорит - нельзя же только и делать, что не покладая рук трудиться от зари до зари на жену и детей. Иной раз и отдохнуть надо. Сейчас Мадикен и застает его за этим занятием.

- Глянь-ка, кто к нам пожаловал - наша Мадикен из Юнибаккена! - восклицает при виде нее дядя Нильссон. - Чему обязан столь ранним посещением?

Мадикен никак не может привыкнуть к вычурным оборотам, которыми любит изъясняться дядя Нильссон, она теряется, не зная, что отвечать. Еще дядя Нильссон придумывает для людей разные замысловатые прозвища. Мадикен у него изысканно именуется "Юной барышней - гордостью Юнибаккена", для Альвы он придумал прозвище "Ангел Юнибаккена", маму называет "благородной дамой", а папу "господином социалистом". Множество разных прозвищ и у тети Нильссон. Когда он доволен, то зовет ее "Мой свет" и "Моя лилея", а когда злится и недоволен, она становится "чучелом", а то еще "котелком с мякиной" - это если она что-нибудь напутает или не сразу поймет, о чем он ей толкует. Когда дядя Нильссон говорит "Бяшка-дурашка" - это означает, что речь идет об Аббе, хотя чаще всего дядя Нильссон зовет его "мой сын" и произносит эти слова так, словно это - почетное звание.

Назад 1 2 3 4 5 ... 33 Вперед
Перейти на страницу:

Астрид Линдгрен читать все книги автора по порядку

Астрид Линдгрен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Мадикен и Пимс из Юнибаккена отзывы

Отзывы читателей о книге Мадикен и Пимс из Юнибаккена, автор: Астрид Линдгрен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*