Nice-books.ru
» » » » Феофилакт Болгарский - Толкования на Евангелия от Матфея и от Марка

Феофилакт Болгарский - Толкования на Евангелия от Матфея и от Марка

Тут можно читать бесплатно Феофилакт Болгарский - Толкования на Евангелия от Матфея и от Марка. Жанр: Религия издательство -, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

Еврипом (Егрибос), собственно, называется мост, соединяющий остров Евбею (Негропонт) с древней Ахаией. Но иногда это имя усвояется и городу Халкису, лежащему близ Еврипа. См. у Ляббея и Гардуина географический указатель епископских кафедр.

3

Письмо 2 по изданию Финетти. Императрица Мария была супругой сначала Михаила Парапинакса Дуки, а потом преемника его Никифора Вотаниота.

4

Этот список болгарских архиепископов с краткими замечаниями о их жизни помещен в «Фамилиях Византийских» Дюканжа, с. 146, венецианское издание.

5

Письмо 1 по изданию Лами.

6

См. рукописное житие святого Климента Болгарского. Рукопись эта найдена в Охриде В. И. Григоровичем, который относит ее к XV столетию. Так же назван он в печатном житии святого Климента, изданном в 1802 году иеромонахом Амвросием Памперевсом.

7

Письмо 1 по изданию Лами.

8

Письмо 45 по изданию Меурсия.

9

Так названа она по имени императора; но какой это был город прежде, с точностью определить нельзя.

10

Звание архиепископа давало права высшие, нежели какие имели сами митрополиты, ибо так назывались тогда патриархи. И сам Юстиниан в своей новелле (XI), в которой дарованы были сии права архиепископу Первой Юстинианы, говорит: «Мы хотим, чтобы он был не только митрополит, но и архиепископ».

11

В вышеозначенном списке болгарских архиепископов первым архиепископом болгарским из греков называется Лев (1056), известный сотрудник патриарха Михаила Керуллария в борьбе с латинянами.

12

Письма 1 и 2 по изданию Лами.

13

Дуками (dux) назывались правители Болгарии. См.: История разных славянских народов. Архим. Иоанн Раич. Кн. II. Гл. 8, § 21.

14

Деян. 5, 29.-Прим. ред.

15

Письмо 27 по изданию Меурсия.

16

Обстоятельства сии изложены в четырех письмах, которые блаженный Феофилакт писал к епископу, убеждая его оставить свое упорство. См.: письма 17, 18 и 19 по изданию Финетти, и 32 по изданию Меурсия.

17

Письмо 53 по изданию Меурсия.

18

Письмо 27 по изданию Меурсия.

19

Письмо 23 по изданию Меурсия.

20

Там же.

21

Письмо 22 по изданию Меурсия.

22

Как павликиане, так и богомилы, ревнуя о мнимо духовном служении, отвергали чествование святых, мощей и икон, как и все постановления Церкви, относящиеся к внешнему богослужению.

23

Письмо 43 по изданию Меурсия.

24

Письмо 41 по изданию Меурсия.

25

Письмо 16 по изданию Лами.

26

Иер. 9, 1.-Прим. ред.

27

См. Иона 4, 6-10.-Прим. ред.

28

Письмо 12 по изданию Финетти.

29

Письмо 65 по изданию Меурсия.

30

См. Мелетий Афинский. Церковная история. Век XI. Гл. 14.

31

См. Досифей. История патриархов Иерусалимских. С. 750.

32

К этим толкованиям блаженного Феофилакта присоединяют еще беседы на Евангелия воскресные, но они ничем не отличаются от толкований его на сами Евангелия, и только в последней беседе есть прибавление, сделанное неизвестным писателем.

33

В предисловии к славянскому переводу «Благовестника» (Толкования на Четвероевангелие) она называется царицей болгарской. Когда неизвестно было время жизни блаженного Феофилакта, такую ошибку легко было сделать на том основании, что сам Феофилакт был архиепископом Болгарским. Но в то время, когда он жил в Болгарии, там не было своих царей.

34

Канстрисий-начальник ризницы, который также прислуживает патриарху при перемене одежды.

35

См. письмо его у Барония под 1073 годом.

36

Носить червленые башмаки было преимуществом царской фамилии. Никифор Вотаниот, лишив отца Костантина престола, отнял и у самого Константина преимущество царского сана. Но Алексий Комнин опять возвратил ему их и усвоил еще некоторые новые преимущества.

37

Кроме изданных в 1758 году в Венеции, в собрании его творений есть еще не вошедшие в их число некоторые письма у Барония под 1071 и 1073 годами.

38

Под знаменитым именем блаженного Феофилакта известно еще несколько других творений разного содержания. Так, ему приписываются: Толкования на двенадцать малых пророков (но из сличения их с известными толкованиями на сих пророков блаженного Феодорита открывается, что блаженному Феофилакту они принадлежать не могут); два Толкования на Деяния апостолов, совершенно отличные и одно от другого, и от подлинного толкования (трудно предположить, чтобы блаженный Феофилакт составил три различные толкования на одну книгу); Жизнеописание святого Климента Болгарского (но в ней сам сочинитель представляет себя современником описываемого святителя, который скончался в 916 году); Жизнеописание болгарского царя Петра (но Петр жил также задолго прежде блаженного Феофилакта); Житие святых Кирилла и Мефодия, первых учителей славянских (но оно существует только на славяно-сербском языке и явно изобличает свою неподлинность).

39

На церковнославянском: «нареки имя ему: скоро плени, нагло расхитив. Именно на таком прочтении библейского текста основано толкование блаж. Феофилакта. – Прим. ред.

40

Аполлинарий Младший, епископ Лаодикии Приморской в Сирии. Его учение о замещении в естестве Господа Иисуса Христа ума человеческого умом Божественным осуждено в 381 году Константинопольским Собором и в 382-м-Римским. – Прим. ред.

41

Ассарий-мелкая медная монета. – Прим. ред.

Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

Феофилакт Болгарский читать все книги автора по порядку

Феофилакт Болгарский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Толкования на Евангелия от Матфея и от Марка отзывы

Отзывы читателей о книге Толкования на Евангелия от Матфея и от Марка, автор: Феофилакт Болгарский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*